Beispiele für die Verwendung von "control knob" im Englischen

<>
Master brightness control knob, auto and manual have already been checked. Главные кнопки регулировки яркости, авто и ручной, уже были проверены.
If the headset doesn't have a calibration knob, select Settings > Mixed reality > Headset display and adjust the Calibration control. Если на гарнитуре нет ручки калибровки, перейдите в раздел Параметры > Смешанная реальность > Отображение гарнитуры и настройте элемент управления калибровкой.
I have everything under control. У меня всё под контролем.
Twist that knob to the right and the box will open. Поверните ручку, и коробка откроется.
I couldn't control my anger. Я не смог совладать со своим гневом.
But it had low fuel capacity, a head-down, knob- and switch-congested cockpit, a so-so radar, and not much versatility: It wasn’t designed to do much besides intercept and shoot down adversaries who were flying not far from its airfield. Но у самолета была небольшая емкость топливных баков, а, следовательно, малая дальность полета, тесная кабина со множеством кнопок и переключателей на приборной доске, среднего качества РЛС и низкие показатели в плане универсальности.
I begin to lose control of myself. Я начинаю терять контроль над собой.
To adjust the volume: Rotate the volume-control knob. Регулировка громкости: поверните ручку регулировки.
To some extent, you can control the car in a skid. Машину в заносе в определенной мере можно контролировать.
He just called me a knob. Он только что обозвал меня бестолочью.
You're completely out of control. Ты совсем распоясался.
Did he get it from a door knob? Может, он снял его с дверной ручки?
The control of exhaust gas is especially needed in big cities. Контроль выхлопных газов в больших городах особенно важен.
Yeah, but that's just because I screwed his knob back on. Да, но только потому, что я помогла вкрутить его болт в нужную дырку.
He who seeks to control fate shall never find peace. Тот, кто стремится контролировать судьбу, никогда не обретет покоя.
Using a chair under the door knob is actually more effective. Подставить стул под ручки двери намного эффективнее.
He is out of control when drunk. Когда он пьян, он теряет контроль над собой.
Is this a door knob? Это что, дверная ручка?
The robot went out of control. Робот вышел из под контроля.
We're on an operation, ya knob. Мы же на задании, бестолочь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.