Beispiele für die Verwendung von "corner sucker" im Englischen

<>
If I remember correctly, I think we have to turn left at the next corner. Если я правильно помню, я думаю, мы должны повернуть налево на следующем повороте.
I am going to get that sucker. Я собираюсь найти этого ублюдка.
Someone is hiding in the corner. Кто-то прячется в углу.
Ann is a sucker for chocolate. Энн жить не может без шоколада.
Please turn left at the first corner. На первом углу сверните налево.
Palmer, Chuck star Strahovski and Sucker Punch actress Browning yesterday had no comment on the hacked pictures. Палмер, звезда фильма "Чак" Страховски и актриса из "Запрещенного приема" Браунинг вчера не комментировали украденные фотографии.
She lifted one corner of the napkin which covered her basket and let me have a quick look. Она приподняла угол салфетки, закрывавшей ее корзину, и позволила мне взглянуть.
The gambler, the in-and-out buyer, and even the "sucker" trying to outguess the pool manipulator were not conducive to a healthy economy. Биржевой игрок, участник рынка, делающий покупки акций в целях быстрой перепродажи по более высокой цене, и даже новичок («прилипала»), пытающийся предугадать действия манипулятора биржевым пулом, не содействовали становлению здоровой экономики.
Christmas is just around the corner. Приближается Рождество.
Washington is being played for a sucker as usual. Рабочая лошадка, как всегда, — Вашингтон.
I'm going to the theater on the corner. Я иду в театр на углу.
Indeed, Washington has played the sucker throughout NATO expansion. На самом деле Вашингтон ведет себя, как простофиля на всех этапах расширения НАТО.
It's just around the corner. Прямо за углом.
Sorry, go ahead, drop another sucker in this mess. Извини, давай, действуй, плодите сосунков в этом безумном мире.
He turned the corner. Он завернул за угол.
Sucker born every minute, huh, Phil? Лохи рождаются каждую минуту, а, Фил?
The house on the corner is ours. Дом на углу наш.
Now, Chloe might be a sucker for the strange, but she's not crazy. Нет, Хлоя конечно охотница до всего странного, но она не сбрендила.
I have a corner in my heart just for you. В моём сердце есть уголок только для тебя.
I feel like a sucker for caring. Я чувствую себя заботливым сосунком.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.