Beispiele für die Verwendung von "crack jokes" im Englischen

<>
I've watched you guys stand over dead bodies and crack jokes. Я видела, как вы, ребята, стоите над мёртвыми телами и отпускаете шуточки.
You didn't come to crack jokes. Вряд ли вы пришли шутки шутить.
Don't suppose you came to crack jokes. Вряд ли вы пришли шутки шутить.
Crack jokes, I'll wear your ribcage as a hat. Будешь шутить, я вырву твои ребра и стану носить их как шляпу.
If he is here to crack jokes, he should do it in his own time. Если он здесь чтобы шутить шутки, то ему следует делать это в своё время.
I don't wanna listen to music, and I don't wanna crack a few jokes. Я не хочу слушать музыку, не хочу никаких шуток.
As latecomers, we always want to say more, you know, crack better jokes, say better things, but we end up saying less because there's a gap between the mind and the tongue. Нам всегда хочется сказать больше, отмочить шутки посмешнее, сказать что-то интереснее. Но в итоге говорим мы меньше, потому что между разумом и языком есть разрыв.
I crack a lot of jokes after we win, on account of I'm in such a good mood. Я всегда в отличном настроении, когда наша команда одерживает победу.
The ice will crack beneath our weight. Лед треснет под нашим весом.
No dirty jokes! Никаких грязных шуток!
The cup has a crack. Эта чашка надтреснута.
He needs a few jokes to lighten up his talk. Ему нужно несколько шуток, чтобы оживить его речь.
Tom saw a crack in the wall. Том увидел трещину в стене.
They were always making jokes. Они всегда шутили.
The ice will crack under your weight. Лёд треснет под твоим весом.
No animal builds beautiful churches, plays tennis, tells jokes, writes songs or visits the moon. Ни одно животное не строит прекрасные церкви, не играет в теннис, не рассказывает шутки, не пишет песни и не посещает Луну.
The head of Toronto, Rob Ford, well-known for his scandals and openly reckless antics, was caught smoking crack. Глава Торонто Роб Форд, известный своими скандальными и откровенно безрассудными выходками, попался на курении крэка.
I cannot help laughing at her jokes. Я не мог не рассмеяться над его шутками.
Police say they have a video that appears to show Mayor Rob Ford smoking a crack pipe. Полицейские говорят, что у них есть видео, в котором, по-видимому, показано, как мэр Роб Форд курит трубку с "крэком".
No more of your jokes, please. Не надо больше твоих шуток, пожалуйста.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.