Exemples d’usage de "crew's galley" en anglais avec traduction en russe

<>
Recognize any specific crew's handiwork? Узнаете какую-нибудь особую ручную работу?
Could you please send us in good time a galley proof of the advertisement together with a translation of the text. Пришлите нам, пожалуйста, своевременно корректурный оттиск объявления вместе с переводом.
The stalled project had started moving forward again and the crew's work environment had started taking on a more dramatic air. Замороженный проект сдвинулся с места и обстановка на съемочной площадке приняла более драматичную форму.
Hey, this looks like the galley. Смотрите, кажется, это камбуз.
He's been fooling you for days, creating false sensor readings, and he's been altering your crew's thought patterns - a little neurogenic telepathy to make them lower their guard. Он дурачил вас несколько дней, создавая ложные данные сенсоров, и изменил мыслительные процессы вашей команды - немного нейрогенной телепатии, чтобы они ослабили бдительность.
I raised the concern about the fire hazard a one-legged man in the galley might present. Я поднял вопрос о пожарной опасности, которую одноногий человек может представлять на камбузе.
I reckon it would be three, maybe four minutes before I got into the crew's Range Rover and went back to the hotel. Я думаю, прошло бы три, может, четыре минуты перед тем как я забрался бы в Рейндж Ровер съемочной команды и поехал назад в отель.
Ceiling of the galley. Потолок в камбузе.
And your camera crew's been shooting all this. А ваша съемочная команда все это снимает.
Galley wench, we're empty! Девушка с камбуза, мы все выпили!
I have accepted the crew's battle records and on their behalf, I pledge you our lives and ask that you lead us as Commander of this ship. Я принял отчеты о сражениях команды и от их имени, я вверяю тебе наши жизни и прошу тебя вести нас как командир этого корабля.
What was she doing on that galley? Какого дьявола она поднялась на эту галеру?
Camera crew's coming. Съемочная группа едет.
Chief petty officer's galley and sleeping area on a ship. Камбуз старшин и спальное помещение на корабле.
As an aid during an accident emergency situation that may occur or arise during carriage, instructions in writing in the form specified in 5.4.3.4 shall be carried in the crew's cab and shall be readily available. Для оказания помощи в случае аварии или чрезвычайной ситуации, которые могут иметь место или возникнуть во время перевозки, в каюте для экипажа в легкодоступном месте должны иметься письменные инструкции, составленные в форме, указанной в пункте 5.4.3.4.
A famous admiral of buccaneers took the knights' galley and the bird. Известный пиратский адмирал напал на них и забрал галеру вместе с соколом.
17-2.3.2 Pipes which carry gases or liquids dangerous to health, or which are subjected to such high internal pressure that in the event of defective gas- or liquid-tightness the crew's life or health might be endangered, shall not be laid in the accommodation or in the alleyways leading to it. 17-2.3.2 В жилых помещениях и в примыкающих к ним коридорах не должны прокладываться трубопроводы, по которым проходят газ или жидкости, опасные для здоровья, либо трубопроводы, подверженные столь высокому внутреннему давлению, что в случае нарушения их герметичности может возникнуть опасность для жизни и здоровья экипажа.
Three cheers for the Galley builders! Три тоста за строителей галеры!
“As a precaution against any accident or emergency that may occur or arise during carriage, a written instruction in the form specified in 5.4.3.4 shall be carried in the vehicle crew's cab and shall be readily available. " На случай аварии или чрезвычайной ситуации, которые могут иметь место или возникнуть во время перевозки, в кабине экипажа транспортного средства в легкодоступном месте должна иметься письменная инструкция, составленная в форме, указанной в пункте 5.4.3.4.
What's a galley? Что такое камбуз?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Qu’est-ce que la traduction en contexte sur PROMT.One ?

La section « Contextes » de PROMT.One est votre outil de traduction en contexte, qui vous permet de trouver de vrais exemples d’usage de mots et d’expressions. Il vous suffit de saisir un mot, et le service affichera sa traduction en contexte : des phrases issues de sources bilingues où ce mot est utilisé avec sa traduction dans la langue cible. Cette approche aide à comprendre les nuances de sens et le bon usage dans la langue, qu’il s’agisse d’un terme rare ou d’une expression courante.

Des millions d’exemples d’usage tirés de textes authentiques

Des millions d’exemples de traduction sont collectés automatiquement à partir de textes déjà traduits : documents, sites web, livres, dialogues de films, etc. Vous pouvez ainsi voir un mot dans différentes situations, allant du style formel et professionnel au langage familier. Pour plus de confort, les résultats peuvent être filtrés par traduction spécifique ou par thème, et vous pouvez également effectuer une recherche au sein des exemples trouvés afin de repérer rapidement le contexte souhaité.

Comment la traduction en contexte aide à apprendre une langue

En utilisant la section « Contextes », vous enrichissez efficacement votre vocabulaire. Le service montre clairement comment les idiomes, les verbes à particule et les mots polysémiques se traduisent dans différents contextes. Cela facilite l’apprentissage des langues : vous mémorisez les nouveaux mots avec leur usage réel et voyez immédiatement une traduction correcte dans une langue vivante et authentique. Profitez de la traduction en contexte sur PROMT.One : apprendre une langue devient plus simple et plus motivant !