Beispiele für die Verwendung von "crutch shank" im Englischen
To prevent the aircraft from colliding with their released bombs, a U-shaped “crutch” shoved the bombs clear of the propeller.
Чтобы самолеты не сталкивались с собственными сброшенными бомбами, летчики при помощи U-образных «вилок» отбрасывали бомбы подальше от винтов.
EU single market provisions have forced French companies to compete without the crutch of traditional protectionist measures and state subsidies.
Лучшие французские компании сокращали издержки, повышая производительность труда и расширяя производство за границей.
Pea tendrils are too delicate to serve with the lamb shank!
Ростки гороха слишком нежные, чтоб подавать их с бараниной!
They're a crutch, a way to fill the void of something that's missing, the person that you really love.
Это временная опора, способ восполнить отсутствие того, кого не хватает, человека, которого ты действительно любишь.
You know, I found a blunt, a lighter, and a shank made out of Jolly Ranchers.
Знаешь, я нашла косяк, зажигалку и заточку, слепленную из карамелек.
Recent American leaders, for their part, find it nearly impossible to deploy military force without first employing such rhetoric as both mantra and crutch.
Последние американские лидеры, со своей стороны, считали практически невозможным применение военной силы без предварительного применения подобной риторики, действующей как заклинание и как обоснование агрессии.
I didn't need the crutch anymore, I was walking on air.
Мне уже не нужны были костыли: я шёл по воздуху.
Well, the question is this - why would you use a prison shank outside of prison?
Хорошо, вопрос в том, почему тюремный сторож убит за пределами тюрьмы?
Yeah, in prison I sucked the shank out of a warden's neck.
Ага, в тюряге я высосал заточку из шеи охранника.
Describe the sensation when my shank first pierced your skin.
Опишите ощущение когда моя заточка первый раз пронзила вашу кожу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung