Beispiele für die Verwendung von "cumulative" im Englischen
Cumulative updates are released on a quarterly cadence.
Накопительные пакеты обновления выходят ежеквартально.
Annex II contains a cumulative table of article 41 corrections to claim awards up to the sixtieth session of the Governing Council.
В приложении II содержится сводная таблица исправлений по статье 41 по всем претензиям вплоть до шестидесятой сессии Совета управляющих.
Upgrade Exchange 2016 to the latest cumulative update
Обновление Exchange 2016 до последнего накопительного пакета обновления
Annex II contains a cumulative table of article 41 corrections to claim awards up to the sixty-second session of the Governing Council.
В приложении II содержится сводная таблица исправлений по статье 41 по всем претензиям вплоть до шестьдесят второй сессии Совета управляющих.
After a number of deferments, the cumulative effect leads to breakdowns, and inevitably a portion of the necessarily reduced budget allocation has to be redeployed from routine maintenance to unforeseen building repair emergencies.
Суммарный эффект многократных отсрочек ведет к возникновению аварийных ситуаций, при этом значительную долю и без того урезанных бюджетных ассигнований, предназначенных для текущего ремонта, приходится перенаправлять на непредвиденный аварийный ремонт зданий.
Exchange 2016 Cumulative Update 1 (CU1) or later
Exchange 2016 с накопительным пакетом обновления 1 (CU1) или более поздней версии
Annexes I to III to this report contain tables showing the aggregate corrected awards, by country and by instalment, based on the recommendations contained herein and annex IV contains a cumulative table of article 41 corrections to claim awards up to the fiftieth session of the Governing Council.
В приложениях I-III к настоящему докладу содержатся таблицы, в которых показана общая сумма исправленной присужденной компенсации с разбивкой по странам и партиям претензий, составленные на основе содержащихся в докладе рекомендаций, и в приложении IV дана сводная таблица сумм компенсаций, исправленных в соответствии со статьей 41 за период до пятидесятой сессии Совета управляющих.
After a number of deferments, the cumulative effect leads to breakdowns and inevitably a substantial portion of the necessarily reduced budget allocation has to be redeployed from routine maintenance to unforeseen building repair emergencies.
Суммарный эффект многократных отсрочек ведет к возникновению аварийных ситуаций, и значительную долю и без того урезанных бюджетных ассигнований, предназначенных для текущего ремонта, приходится перенаправлять на непредвиденный аварийный ремонт зданий.
Older cumulative updates or update rollups aren't supported.
Более ранние накопительные пакеты обновления не поддерживаются.
Annexes I to III to this report contain tables showing the aggregate corrected awards, by country and by instalment, based on the recommendations contained herein and annex IV contains a cumulative table of article 41 corrections to claim awards up to the fifty-first session of the Governing Council.
В приложениях I-III к настоящему докладу содержатся составленные на основе содержащихся в нем рекомендаций таблицы, в которых в разбивке по странам и партиям претензий показана общая исправленная сумма присужденной компенсации, а в приложении IV дана сводная таблица сумм компенсации, исправленных в соответствии со статьей 41, за период до пятьдесят первой сессии Совета управляющих.
Switzerland is particularly concerned about the looming food and water insecurity in many parts of the world due to the cumulative effects of population growth, changing food habits, shortage of cultivable land, spreading degradation of the soil and water-resource constraints.
Швейцария особенно озабочена нависающей угрозой отсутствия продовольственной безопасности и нехватки воды во многих частях мира в результате суммарного эффекта роста населения, изменения привычек в отношении продуктов питания, дефицита пахотных земель, дальнейшей деградацией почвы и ограниченности водных ресурсов.
cumulative update 7 for Microsoft Dynamics AX 2012 R2
Накопительный пакет обновления 7 для Microsoft Dynamics AX 2012 R2
Annex I to this report contains tables showing the aggregate corrected awards by category and instalment, per country, based on the recommendations contained herein, while annex II to this report contains a cumulative table of article 41 corrections to claim awards up to the forty-seventh session of the Governing Council.
В приложении I к настоящему докладу содержатся таблицы, в которых на основе содержащихся в нем рекомендаций по странам показан общий размер корректировки сумм присужденной компенсации в разбивке по категориям и партиям претензий, а в приложение II к нему включена сводная таблица с суммами компенсации, исправленными в соответствии со статьей 41 до сорок седьмой сессии Совета управляющих.
If cross-border and subregional problems, whose links and cumulative mutual effects have been clearly highlighted by the Secretary-General, are not thoroughly listed, described and universally recognized, we will not find a realistic and achievable solution any time soon.
Если трансграничные и субрегиональные проблемы, взаимосвязь и суммарный взаимный эффект которых четко подчеркнуты Генеральным секретарем, не будут тщательно перечислены, описаны и признаны всеми, нам не удастся найти реалистичное и достижимое решение в скором времени.
Requires Exchange Server 2016 Cumulative Update 3 or later.
Требуется накопительный пакет обновления 3 (или более поздней версии) для Exchange Server 2016.
Annex IV contains tables showing the secretariat's review of requests for corrections to claims in categories “D” and “E” undertaken since the thirty-first article 41 report and annex V contains a cumulative table of article 41 corrections to claim awards up to the fifty-seventh session of the Governing Council.
В приложении IV приводятся таблицы, содержащие данные о результатах рассмотрения просьб о внесении исправлений в претензии категорий " D " и " Е ", проведенного секретариатом после опубликования тридцать первого доклада в соответствии со статьей 41, а в приложении V содержится сводная таблица исправлений, внесенных в присужденные суммы компенсации по претензиям в соответствии со статьей 41 до пятьдесят седьмой сессии Совета управляющих.
Learn how the cumulative update process for Exchange 2016 works.
Узнайте, как устанавливаются накопительные пакеты обновления для Exchange 2016.
Annex VI contains tables showing the secretariat's review of requests for corrections to claims in categories “D” and “E” undertaken since the twenty-ninth article 41 report and annex VII contains a cumulative table of article 41 corrections to claim awards up to the fifty-fifth session of the Governing Council.
В приложении VI приводятся таблицы, содержащие данные о результатах рассмотрения просьб о внесении исправлений в претензии категорий " D " и " E ", проведенного секретариатом после опубликования Двадцать девятого доклада в соответствии со статьей 41, а в приложении VII содержится сводная таблица исправлений, внесенных в присужденные суммы компенсации по претензиям в соответствии со статьей 41 до пятьдесят пятой сессии Совета управляющих.
This information applies to CU6, CU7, and later cumulative updates.
Эти сведения относятся к накопительным пакетам обновления 6 и 7 и более поздним накопительным пакетам обновления.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung