Sentence examples of "currency trader" in English
It may take a bit more work for the currency trader, but a focus on the equity-currency connection is likely to give the forex trader an extra edge in these times of market globalization.
У валютных трейдеров теперь больше работы, однако анализ взаимосвязи валют и акций дает вам преимущество во время рыночной глобализации.
Exto Capital Company was established in 2007 by the professional investment managers, foreign currency traders and software developers.
Компания Exto Capital была основана в 2007 году профессиональными инвестиционными менеджерами, валютными трейдерами и разработчиками программного обеспечения.
But they attribute this to market psychology and irrational trading, not to the attempts of currency traders to interpret changing macroeconomic fundamentals.
Но они приписывают это психологии рынка и иррациональной торговле, нежели стараниям валютных трейдеров интерпретировать изменяющиеся макроэкономические показатели.
Believing that they have found a way to model how currency traders think, they see no need for intervention because, save for temporary deviations, markets always get currency values right.
Полагая, что они нашли способ моделирования образа мышления валютных трейдеров, они не видят необходимости для вмешательства потому, что за исключением временных отклонений, рынки всегда правильно устанавливают курс валют.
It would also make known to currency traders its concern about excessive departures from its estimated parity values and its readiness to intervene at unpredictable moments to impede further departures from PPP.
Он также должен будет дать валютным трейдерам знать о своей озабоченности чрезмерными отклонениями от предполагаемого уровня паритета и о своей готовности осуществить вмешательство в непредсказуемый момент для того, чтобы предотвратить дальнейшие отклонения от паритета покупательной способности.
For currency traders, there is surprisingly little on the traditional EM economic calendar this week, with some second-tier domestic reports out of South Africa (employment data on Tuesday, manufacturing figures on Wednesday, and a mining production report on Thursday) and Turkey (BOP data on Wednesday) as the only notable releases.
Для валютных трейдеров на этой неделе на удивление мало событий на традиционном экономическом календаре EM, единственными значимыми публикациями будут некоторые второстепенные внутренние отчеты Южной Африки (данные занятости во вторник, показатели производственной активности в среду и отчет по горнодобывающей промышленности в четверг) и Турции (данные BOP – платежного баланса в среду).
To work successfully as an Agent, you don’t have to be an expert in the Forex market or an experienced currency trader.
Для успешной работы в качестве "Агента" вам не потребуются глубокие знания о рынке Форекс или богатый опыт торговли на валютном рынке.
When the Canadian currency strengthens and so does the price of crude, the trader can go on with traditional strategies.
Когда канадский доллар растет, и цена на нефть тоже растет, трейдер может пользоваться традиционными стратегиями.
Overlaying a currency price chart with the chart of its key equity partner provides the trader a quick visualization of conditions.
Наложение валютного графика на график актива-партнера дает нам четкую визуализацию текущих условий.
Direct access to the global currency market with a wide range of account types, instruments and tools to equip every trader with.
Прямой доступ к международному валютному рынку, наличие различных типов счетов и инструментов.
This also means that as a swing trader, you have a wider choice of currency pairs, including those that are less liquid with wider spreads.
Это означает, что у свинг-трейдеров есть более широкий выбор валютных пар, включая те, которые менее ликвидны и спреды на которые более высоки.
The simplest way to explain leverage; it gives the trader the ability to trade larger amounts of currency with a smaller deposit amount, therefore increasing the trader's buying power.
Попробуем разобраться в значении термина "кредитное плечо". Все очень просто: оно дает Вам право торговать большим количеством валюты при минимальной сумме пополнения торгового счета, таким образом, Ваша покупательская способность невероятно возрастает.
A trader can receive profit by buying or selling the currency.
Трейдер может получить прибыль путем покупки или продажи валюты.
At the end of every trading day, at 00:00 GMT, the trader will pay or receive the interest rate on the currency pairs they hold.
В конце каждого торгового дня, в 00:00 по Гринвичу, трейдер должен заплатить или получить процентную ставку на свои валютные пары.
Level II quotes allow a trader to analyze market depth when trading in primary currency pairs.
Котировки Level II позволяют анализировать глубину рынка при торговле основными валютными парами.
Thus, leverage for shares is 1:10, but such relatively low credit leverage doesn’t make this instrument less interesting for trader, for shares are far more volatile in comparison with currency pairs;
Таким образом, плечо для акций составляет 1:10, но такое сравнительно низкое кредитное плечо не делает этот инструмент менее интересным для спекулянтов, т.к. акции имеют значительно большую волатильность по сравнению с валютными парами;
Every beginner trader should be aware that no one is safe from losses in the currency market.
Каждый начинающий трейдер должен понимать, что от проигрышей на валютном рынке не застрахован никто.
A most useful tool for every trader, our Pip value calculator will help you calculate the value of a pip in the currency you want to trade in.
Это один самых полезных инструментов для каждого трейдера. Наш калькулятор измерения величины пункта поможет Вам рассчитать значение пункта в валюте, в которой Вы собираетесь торговать.
The "Binary Trader" service is an online trading facility which allows the Client to trade binary options, including but not limited to, on such underlying assets as currency pairs and spot metals (hereinafter the "Service").
Сервис BinaryTrader представляет собой программу для интернет-трейдинга, которая позволяет Клиенту осуществлять торговые операции с бинарными опционами, включая, но не ограничиваясь, по таким базовым активам, как валютные пары и металлы спот (далее — "Сервис").
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert