Beispiele für die Verwendung von "cut ribbon" im Englischen
Well, why anyone would come beats me, but, since it is, should I cut a ribbon when the doors are flung open?
Ну, хоть я и не понимаю, кому это может понадобится, но может, мне стоит перерезать ленточку, когда вы откроете двери?
I cut a ribbon at the grocery store and signed autographs.
Я разрезал ленту на открытии гастронома и раздавал автографы.
It's political suicide to not cut the ribbon on the first try.
Это политическое самоубийство не разрезать ленточку с первого раза.
I see the mayor's wife and some other really fancy people are waiting for you to cut the ribbon.
Я вижу, жена мэра и другие важные люди ждут, когда же вы перережете ленточку.
Precisely with these words Igor cut the red ribbon and invited all who wished.
Именно с такими словами Игорь разрезал красную ленту и пригласил всех желающих.
George R R Martin has finally arrived to cut the red ribbon.
Джордж Р Р Мартин наконец-то прибыл чтобы перерезать красную ленточку.
Yes, can we cut that red ribbon around your monitor now?
Да, можем мы, наконец, перерезать эту ленточку на мониторе?
Then, on the ribbon at the top of the window, on the Home tab, in the Clipboard group, click Cut.
Затем на ленте вверху окна на вкладке Главная в группе Буфер обмена нажмите кнопку Вырезать.
If you do not want Excel to display this button every time that you paste cells, you can turn this option off. (On the File tab of the ribbon at the top of the workbook, click Options, click Advanced category, and then select the Show Paste Options button when content is pasted check box under Cut, Copy, and Paste).
Если не нужно отображать эту кнопку при каждой вставке ячеек, ее можно отключить (на вкладке Файл в группе Параметры выберите категорию Дополнительно, а затем в разделе Вырезание, копирование и вставка снимите флажок Отображать кнопку параметров вставки при вставке содержимого).
Clearly, this is an insider’s event – of, for, and by the White Ribbon brigade.
Очевидно, что это внутреннее событие организовано «белыми ленточками» для «белых ленточек».
Anybody - and any idea - can be sold with a bright ribbon and a catchy jingle.
Кого угодно (и какую угодно идею) можно продать, наклеив яркую ленту и звонкий бубенец.
I can't cut my nails and do the ironing at the same time!
Я не могу одновременно стричь ногти и гладить!
I was seven years old already, I'm an adult man, stop hanging on me that pink ribbon and better buy me only this food
Мне уже семь лет, я взрослый мужчина, перестаньте вешать на меня этот розовый бантик а лучше покупайте мне только вот этот корм
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung