Beispiele für die Verwendung von "database device" im Englischen
According to the database, it's a kind of a ligature device.
Согласно базе данных, это нечто вроде устройства для наложения швов.
Due to the database and CRT footprint on the Modern POS device, offline processing includes a subset of normal processing with a subset of data.
Из-за влияния базы данных и CRT на устройство Modern POS автономная обработка включает подмножество нормальной обработки с подмножеством данных.
Security updates to Windows kernel-mode drivers, Microsoft Graphics Component, Internet Explorer, Windows kernel, Microsoft Windows Search Component, Windows TPM, Windows NTLM, Device Guard, Microsoft Scripting Engine, Windows Wireless Networking, Microsoft Windows DNS, Windows Server, Microsoft JET Database Engine, and the Windows SMB Server.
Обновления системы безопасности драйверов режима ядра Windows, графического компонента Майкрософт, Internet Explorer, ядра Windows, поискового компонента Microsoft Windows, Windows NTLM, Device Guard, обработчика сценариев Майкрософт, компонента беспроводных сетей Windows, системы доменных имен Microsoft Windows, Windows Server, Microsoft JET Database Engine и сервера Windows SMB.
Security updates to Microsoft Windows Search Component, Windows kernel-mode drivers, Microsoft Graphics Component, Internet Explorer, Windows kernel, Microsoft Edge, Windows Authentication, Windows TPM, Device Guard, Windows Wireless Networking, Windows Storage and Filesystems, Microsoft Windows DNS, Microsoft Scripting Engine, Windows Server, Microsoft JET Database Engine, and the Windows SMB Server.
Обновления системы безопасности компонента Microsoft Windows Search Component, драйверов режима ядра Windows, графического компонента Майкрософт, Internet Explorer, ядра Windows, Microsoft Edge, проверки подлинности Windows, Windows TPM, Device Guard, компонента беспроводных сетей Windows, хранилища и файловых систем Windows, Microsoft Windows DNS, обработчика сценариев Майкрософт, Windows Server, модуля базы данных Microsoft JET и сервера Windows SMB.
Depending on the capabilities of the device, location is determined using satellite global positioning service (GPS), detecting nearby cell towers and/or Wi-Fi access points and comparing that information against a database that Microsoft maintains of cell towers and Wi-Fi access points whose location is known, or deriving location from your IP address.
В зависимости от возможностей устройства, местоположение определяется с помощью системы глобального позиционирования (GPS), обнаружения местоположения ближайших вышек сотовой связи и точек доступа Wi-Fi беспроводной сети; полученная информация сравнивается с базой данных корпорации Майкрософт, в которой хранится местоположение известных вышек сотовой связи и точек доступа беспроводной сети; также, местоположение можно определить по IP-адресу.
Security updates to Microsoft Windows Search Component, Windows kernel-mode drivers, Microsoft Graphics Component, Internet Explorer, Windows kernel, Microsoft Edge, Windows Authentication, Windows TPM, Device Guard, Windows Wireless Networking, Windows Storage and Filesystems, Microsoft Windows DNS, Microsoft Scripting Engine, Windows Server, Windows Subsystem for Linux, Microsoft JET Database Engine, and the Windows SMB Server.
Обновления системы безопасности компонента Microsoft Windows Search Component, драйверов режима ядра Windows, графического компонента Майкрософт, Internet Explorer, ядра Windows, Microsoft Edge, проверки подлинности Windows, Windows TPM, Device Guard, компонента беспроводных сетей Windows, хранилища и файловых систем Windows, Microsoft Windows DNS, обработчика сценариев Майкрософт, Windows Server, подсистемы Windows для Linux, модуля базы данных Microsoft JET и сервера Windows SMB.
The hacker gained access to sensitive files in the company's database.
Хакер получил доступ к конфиденциальным файлам в базе данных компании.
It's an attractive price, for this sort of device.
Эта цена привлекательна для данного типа устройств.
Although mortality has dropped significantly in recent years and, in the case of Mexico, the number of people dying of AIDS has fallen from 6,678 in 2007 to 4,862 in 2011 (UNAIDS annual report), it is also true that since the advent of AIDS, 60 per cent of patients in the national database have died.
Хотя смертность значительно снизилась в последние годы, в случае Мексики, число людей, умирающих от СПИДа, снизилось с 6,678 в 2007 году до 4,862 в 2011 году (ежегодный доклад ЮНЭЙДС), также верно и то, что с момента появления СПИДа, 60 процентов пациентов в национальной базе данных умерли.
“I moved my slippers under the couch — database needs to be updated,” Suraev once joked.
«Я засунул тапочки под диван — надо обновить базу данных», — пошутил как-то Сураев.
A display, aka monitor, is an appliance that displays video signal of still images and moving pictures produced by a computer or similar device.
Дисплей, или монитор, – это приспособление, отображающее видеосигнал статических образов и движущихся картин, сгенерированный компьютером или другим подобным устройством.
New Account Holders’ contact details will be added to UFX’s database for the purpose of sending marketing materials and general financial information.
Контактные данные Владельцев новых счетов будут внесены в базу данных UFX с целью рассылки маркетинговых материалов и общей финансовой информации.
Exports of goods and services account for only 13.5% of GDP, the lowest of any of the G10 countries and in fact one of the lowest ratios in the world (the IMF database gives only nine countries with lower ratios, including Afghanistan, Burundi and Sudan).
Экспорт товаров и услуг приходится лишь на 13,5% от ВВП, меньше всего из стран G10 и в самом деле один из самых низких показателей в мире (база данных МВФ показывает только девять стран с низким соотношением, в том числе в Афганистане, Бурунди и Судане).
Benefit from our state of the art professional trading platforms that provide instant execution, complete technical analysis, history, database management and multilingual interfaces.
Воспользуйтесь всеми преимуществами наших профессиональных торговых платформ, которые предоставляют мгновенное исполнение ордеров, полный технический анализ, историю операций, управление базой данных и многоязычный интерфейс.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung