Beispiele für die Verwendung von "dating site" im Englischen mit Übersetzung "сайт знакомств"

<>
Übersetzungen: alle16 сайт знакомств15 andere Übersetzungen1
AV: That spawned a dating site. А.В. Который положил начало сайту знакомств.
Why, for example, has an online dating site been blocked in Malaysia? Почему, например, в Малайзии заблокировали сайт знакомств?
The survey was conducted by SeekingArrangement.com — a well-known “Sugar Daddy” dating site. Хитрость в том, что опрос проводил всем известный сайт знакомств для богатых «папиков» SeekingArrangement.com.
And I was trying to get you to join my company's dating site in order to save my job. И я пытался завлечь тебя присоединиться к сайту знакомств моей компании, чтобы спасти свою работу.
And about a year ago, an Internet dating service, Match.com, came to me and asked me if I would design a new dating site for them. И где-то год назад, он-лайн сайт знакомств, Match.com, обратился ко мне и попросил меня создать новый сайт знакомств.
And on this dating site that I have created, called Chemistry.com, I ask you first a series of questions to see to what degree you express these chemicals, and I'm watching who chooses who to love. Этот опросник размещен на созданном мною веб-сайте знакомств Chemistry.com. Посетители веб-сайта отвечают на серию вопросов, позволяющих понять, в какой степени наш мозг вырабатывает данные гормоны. Ответы пользователей веб-сайта становятся базой моего исследования.
We covertly gather intel on Henry, post him on every single dating site in existence, handle the pregame for him so he can't mess it up, and then throw a mixer full of women already predisposed to bang. Мы тайно соберем данные на Генри, разместим его на каждом существующем сайте знакомств, проведем подготовительную работу, чтобы он не смог ничего испортить, а затем бросим микс, полный женщин уже готовых к взрыву.
At the same time, based on the Regulation of Acts Inducing Children Using the Internet Dating Services and Other Measures (promulgated in June, 2003) (hereinafter referred to as the Online Dating Site Regulation Law), the Police have taken severe measures against acts that involve the inducement of children to engage in sexual acts through online dating sites. В то же время на основе Закона о запрещении действий, побуждающих детей пользоваться службами знакомств с помощью интернета, и других мерах (вступившего в силу в июне 2003 года) (далее- " Закон об интерактивных сайтах знакомств ") полиция приняла жесткие меры в отношении деятельности, сопряженной с побуждением детей к занятию сексом с помощью сайтов знакомств.
Well, my friend signed me up for this dating Web site, and I think I'm gonna put my profile up. Ну, моя подруга подписала меня на сайт знакомств, и думаю, я попробую найти там кого-нибудь подходящего.
Well, what passes for science on dating sites. Ну, того, что выдают за науку на сайтах знакомств.
Paid Ads for dating sites, family counseling, and marital or divorce services are prohibited. Запрещается размещать рекламу сайтов знакомств, консультаций по вопросам организации семьи и услуг, связанных с бракосочетанием и разводом.
Ads for adult friend finders or dating sites with a sexual emphasis are not permitted. Запрещается реклама служб и сайтов знакомств, посвященных поиску сексуального партнера или с иным сексуальным подтекстом.
Ads for dating sites with a primarily sexual emphasis such as sites with "couple" or "group" options, or that promote casual dating, hook-ups, or affairs are not allowed. Реклама сайтов знакомств с акцентом на сексуальные отношения, например, сайты с вариантами для пар или групп, или рекламирующие случайные свидания, промискуитет или другие беспорядочные связи, запрещена на сайте.
Other forms may involve prostitution through so-called online dating sites using cell phones, prostitution disguised as various kinds of'services'in adult entertainment business facilities, and prostitution of non-Japanese women working in restaurants as'hostesses'. К другим формам проституции можно отнести предоставление услуг проституток через так называемые интерактивные сайты знакомств с использованием мобильных телефонов, занятие проституцией, маскируемое под различные виды " услуг " в увеселительных заведениях для взрослых, занятие проституцией иностранками, работающими в ресторанах в качестве " официанток ".
At the same time, based on the Regulation of Acts Inducing Children Using the Internet Dating Services and Other Measures (promulgated in June, 2003) (hereinafter referred to as the Online Dating Site Regulation Law), the Police have taken severe measures against acts that involve the inducement of children to engage in sexual acts through online dating sites. В то же время на основе Закона о запрещении действий, побуждающих детей пользоваться службами знакомств с помощью интернета, и других мерах (вступившего в силу в июне 2003 года) (далее- " Закон об интерактивных сайтах знакомств ") полиция приняла жесткие меры в отношении деятельности, сопряженной с побуждением детей к занятию сексом с помощью сайтов знакомств.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.