Exemples d'utilisation de "dawn" en anglais

<>
You're walking till dawn. Вы гуляете до рассвета.
The symbol of New Dawn druidism. Символ друидов Новой Зари.
Dawn wasn't wearing trousers. Дона не носила брюки.
It is almost dawn, George. Уже светает, Джордж.
For the dawn of a new decade, adventurer Bertrand Piccard offers us a challenge: Ha пороге нового тысячелетия, путешественник Бертран Пикар бросает нам вызов:
Out to sea, the dawn wind wrinkles and slides. На взморье рассветный ветер, Скользя, морщит волны.
Trash truck comes at dawn. Мусоровоз приезжает на рассвете.
What do you know about the New Dawn Druids? А что вы знаете о Друидах Новой Зари?
Why wouldn't I be friends with Dawn? Почему бы мне не дружить с Дон?
Dawn is at 5:30. Светает в 5:30.
These two texts reflect Africa's faith in major changes aimed at promoting equality between the sexes, development and peace at the dawn of the third millennium. Эти два документа отражают веру Африки в крупные изменения, направленные на обеспечение равенства между мужчинами и женщинами, развитие и мир на пороге третьего тысячелетия.
In the early dawn hours on Thursday, 30 June 2005, Israeli aircraft dropped leaflets over Sidon and the southern suburbs near Beirut containing explicit threats to the Lebanese people and Government. В рассветные часы четверга, 30 июня 2005 года, с израильского воздушного судна были сброшены тысячи листовок над Сидоном и южными пригородами Бейрута, в которых содержались открытые угрозы ливанскому народу и правительству.
Nice, the smell of dawn Красиво, пахнет рассветом
I'm out at the crack of dawn, having a reconnoitre. Я выхожу на заре, на разведку.
I'd rather build that bridge right now, Dawn. Я хотел бы разобраться с ней сейчас, Дон.
Practically the crack of dawn. Практически, только светало.
Being aware of this menace, the international community, at the dawn of the new millennium, has taken the initiative of alleviating the major challenges that impede the growth of the region by setting various development goals. На пороге нового тысячелетия международное сообщество, осознавая опасность этой угрозы, приступило к осуществлению инициативы по решению серьезных проблем, препятствующих развитию региона, наметив целый ряд целей в области развития.
Roll call at dusk and dawn. На закате и на рассвете - перекличка.
They tell me in sweet fragrant meadows of dawn and dew. Они говорили со мной в нежных благоухающих лугах о заре и росе.
Oh, Lindsay and Dawn just called in sick, too. Да, Линдси и Дон тоже приболели.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !