Beispiele für die Verwendung von "deadly" im Englischen

<>
For babies, it's deadly. а для детей это смертельно.
They are not some deadly virus or long-term environmental threat. Ядерное оружие это не смертельно опасный вирус или долгосрочная экологическая угроза.
Surrounded by a forbidding wall, watchtowers, and deadly buffer zones, I entered with a hard-to-obtain visa at the Erez crossing - iron gates, an interrogation by bored young immigration officers and scanners. С трудом получив визу, я попал в окружённую неприступной стеной со сторожевыми вышками и мёртвой буферной зоной Газу - через железные ворота, обыск скучающими молодыми пограничниками и сканерами.
Is not only felonious, but deadly. Не только преступно, но и смертельно.
It's a very, very deadly type of cancer called an angiosarcoma. Этот смертельно опасный тип рака называется ангиосаркома.
Lover of weird insects and deadly reptiles. Любительница гадких насекомых и смертельных рептилий.
We have to abolish all nuclear weapons, because they are deadly to mankind. Мы должны уничтожить всё ядерное оружие, ибо оно смертельно опасно для человечества.
So they think it's actually very deadly. Поэтому они считают этот фактор смертельным.
Even worse, will it revive stagflation, that deadly combination of rising inflation and negative growth? И не приведёт ли он к ещё более худшему результату – к оживлению стагфляции (т.е. стагнации при одновременной инфляции), - к этому смертельно опасному сочетанию растущей инфляции и отрицательных темпов роста?
Very deadly, easily aerosolized, and completely different from pesticides. Очень смертельные, легко распылить, и они полностью отличаются от пестицидов.
One such innovation uses a bacterium called Wolbachia, either to stop deadly viruses from growing or to reduce mosquito populations. Одно из них – использование бактерии Wolbachia либо для предотвращения роста смертельно опасных вирусов, либо для уменьшения популяций комаров.
The deadly nightshade you slipped me wore off, Sally. Смертельная ночная тень уже растрепалась, Салли.
His work is vital in setting baselines for fixing our current climate - and in tracking the rise of deadly ocean acidification. Его работа жизненно необходима для осознания принципов управления современным климатом, и для отслеживания во времени смертельно опасного роста кислотности океана.
You get a new disease that can be deadly. Получается новая, иногда смертельная болезнь.
So One-stop's assertion that their brake pads are "as good as the leading national brand" is not only felonious, but deadly. Так что заявление на коробке с тормозами, что они "также хороши, как от ведущих марок" не только преступно, но и смертельно.
I guess a spoonful helps the deadly explosives go down. Я думаю, столовая ложка помогает смертельным веществам пройти вниз.
If it's sealed correctly, the radiation itself isn't lethal but, if ingested or inhaled, just a speck of polonium can be deadly. Если его правильно запечатать, само излучение не смертельно, но при глотании или вдохе, одна лишь капля полония может стать смертельной.
Instead, they got a deadly faceful of hematite and natron. А вместо этого, получили смертельную дозу углекислого натрия и гематита.
The world has witnessed similar tactics elsewhere, from Uruguay to Australia, where tobacco companies launch costly legal challenges against legitimate regulation of its deadly products. Мир наблюдает подобную тактику везде – от Уругвая до Австралии, где табачные компании ведут дорогостоящую юридическую битву ради отмены законного регулирования их смертельно опасной продукции.
Let your attack be swift, like deadly strike of cobra. Пусть твой удар будет коварен, как смертельный бросок кобры.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.