Beispiele für die Verwendung von "decent" im Englischen mit Übersetzung "приличный"
Übersetzungen:
alle684
достойный386
приличный76
порядочный28
неплохой17
пристойный7
благопристойный4
человеческий2
andere Übersetzungen164
Bunch of Latinas can't make decent rice and beans.
Кучка латиносов не могут приготовить приличный рис с бобами.
There's no decent shops, the Internet's dead slow.
Здесь нет приличных магазинов, интернет тормозит.
Carmen, I paid a lot of money for decent wine glasses.
Кармен, я заплатил кучу денег за приличные бокалы для вина.
Ain't even got a decent Bordeaux up in this bitch.
У тебя в этот отстойнике даже Бордо приличного нет.
Rather, the Japanese behave as they do because they are decent people.
Скорее, японцы ведут себя так, потому что они приличные люди.
Any decent, rational person hopes for a milder method to achieve progress.
Любой приличный, разумный человек надеется на то, что прогресса можно добиться более мягкими методами.
How about you feed the kid a decent meal every now and then?
Как насчет того, чтобы кормить ребенка приличной едой время от времени?
You know, maybe took a bribe here or there, but otherwise a decent guy.
Может и берёт взятки от случая к случаю, но в остальном вполне приличный.
The manageable, honorable American Dream of the 1950's - a decent, affordable college education;
Осуществимая почетная американская мечта 1950-х годов - приличное, доступное образование в колледже;
But for countries that provide a decent social safety net, the opposite is true.
Но для стран, где имеется приличная система социальной защиты, верно обратное.
I mean, where's that little douche get off being even a halfway decent writer?
Просто как так получилось, что этот лошок вполне прилично пишет?
To develop strategies that will give young people everywhere the chance of finding decent work.
Разработать стратегии, которые дадут молодым людям повсюду получить возможность найти приличную работу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung