Beispiele für die Verwendung von "defeat" im Englischen mit Übersetzung "поражение"

<>
Rumors of defeat were circulating. Циркулировали слухи о поражении.
Tea Party Victory, Global Defeat Победа Партии чаепития, глобальное поражение
Was it defeat or liberation? Так было ли это поражение или освобождение?
Tin political ears deserve defeat. Политически тугие на ухо заслуживают поражения.
This seems like a clear defeat. Это выглядит как чистое поражение.
The Final Defeat of Thomas Malthus? Последнее поражение Томаса Мэлтуса?
Unflinching in the face of defeat. Неустрашим перед лицом поражения.
Polio's Defeat and Its Global Meaning Поражение полиомиелита и его мировое значение
Disunity made the Arab defeat almost inevitable. Отсутствие единства сделало поражение арабов почти неизбежным.
Kaczynski's government suffered a heavy defeat. Правительство Качиньского потерпело серьезное поражение.
"Our defeat is total," he told them. "Наше поражение безоговорочно", - сказал он им.
Defeat, however, is unlikely to change Chávez. Тем не менее, маловероятно, что это поражение способно изменить самого Чавеса.
Holmes accepted defeat with his customary grace. Холмс признал поражение со своим традиционным изяществом.
We knew you'd accept defeat gracefully. Мы знали, что ты достойно признаешь поражение.
Now I understand how Americans inflicted defeat you. Теперь я понимаю, как американцы нанесли вам поражение.
It was the Red Army's biggest defeat. Это было крупнейшее поражение Красной армии.
Or do we want another defeat like Lowestoft? Или хотим еще одно поражение как при Лоустофте?
Overmatched and outnumbered, our defeat was all but certain. Мы уступали противнику числом и умением и наше поражение казалось неминуемым.
The city is afire with news of your defeat. Город кипит от новостей о твоем поражении.
Overmatched and outnumbered, our defeat was al / but certain. Противник набирал силу и наше поражение казалось неминуемым.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.