Beispiele für die Verwendung von "delinquent tax" im Englischen

<>
As also reported by the Board, OIOS noted that the Board had not been successful in collecting delinquent tax claims (prior to 2002); как отмечалось также Комиссией, УСВН указало на то, что банку не удалось добиться успехов в сборе неоплаченных требований о возмещении налогов (относящихся к периоду до 2002 года);
Delinquent accounts. Счета должников.
Many of us are hostile to the consumption tax. Многих из нас не устраивает потребительский налог.
The foreclosure relief plan is off to an even slower start, and is likely to run into numerous problems concerning how to rework delinquent mortgages without inducing a lot more delinquencies. Осуществление плана по смягчению наказания за долги по ипотеке идет еще медленнее, и, скорее всего, этому плану предстоит столкнуться с многочисленными проблемами, связанными с тем, как пересматривать просроченные выплаты по ипотечным кредитам, чтобы не появилось еще больше невыплат.
The price includes tax. Цена включает налог.
The second reason that a million US women have filed for bankruptcy is that legislation enacted in 2005 now pits individual women - who can't afford costly legal advice - against credit-card companies in terms of who gets paid first when ex-husbands owe delinquent credit-card payments and child-support payments. Вторая причина, из-за которой миллион американских женщин объявили о банкротстве, состоит в том, что принятый в 2005 году закон противопоставляет женщин - которые не могут позволить себе дорогостоящую консультацию у юриста - компаниям по работе с кредитными картами, обязывая бывших мужей, у которых есть задолженности по платежам кредитных карт и платежам по пособию на ребенка, вначале погашать долги компаниям.
Honesty doesn't pay under the current tax system. Честность не окупается при современной налоговой системе.
The Andhra Pradesh administration accused the industry of charging usurious interest rates, urging the gullible poor to over-borrow, and then driving some delinquent borrowers to commit suicide. Администрация штата Андхра-Прадеш обвинила предприятие во взимании ростовщических процентных ставок, убеждая доверчивых бедных брать чрезмерные долги, а затем приводя некоторых уклоняющихся от оплаты заемщиков до самоубийства.
The government is considering tax cuts. Правительство рассматривает вариант уменьшения налогов.
No one doubts that North Korea is responsible for its own delinquent behavior. Ни у кого не возникает сомнений, что Северная Корея несет ответственность за собственное поведение, нарушившее покой.
The opposition party put forward a bill to reduce income tax. Оппозиционная партия предложила законопроект о понижении подоходного налога.
All have been committed by delinquent Asian and Middle and Near Eastern foreigners. Все криминальные выходцы из азии и средне и ближневосточным иностранцы.
The government has imposed a new tax on wine. Правительство наложило новый налог на вино.
Yeah, well, if he really wanted to do something nice for his wife, he'd ship that delinquent son of his off to military school. Да, ну, в общем, если он действительно ищет кое-что хорошее для жены, он лучше бы отправил своего сына преступника в военную школу.
The Prime Minister stated that he would not introduce a new tax without the consensus of public opinion. Премьер-министр заявил, что он не будет вводить новые налоги без общественного согласия.
Uh, Izzy Shaw, teenage delinquent. Иззи Шоу, юная преступница.
This amount includes tax. В это сумму включены налоги.
By the way, your daughter's a delinquent, and your mommy book's bullshit. Между прочим, твоя дочь преступница, а твоя книга отстой.
Tax compliance fees Налоговые выплаты
With the guidance of Francois I quickly transformed myself into a textbook juvenile delinquent. И вот, при помощи Франсуа я стремительно превратился в образцового малолетнего деликвента.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.