Beispiele für die Verwendung von "desolation sound" im Englischen

<>
So much loveliness here just a few meters away from such desolation. В то, что здесь такая красота - всего в нескольких метрах от безжизненной пустыни.
I listened but could not hear any sound. Я слушал, но не слышал никаких звуков.
Above the desolation. Над местом полного опустошения.
Please turn up the sound. Сделай погромче, пожалуйста.
It's been growing all day, driving through the desolation out there. Оно росло весь день, когда я проезжал через все это опустошение.
Can't you hear the sound? Ты не слышишь этот звук?
Over Desolation bridge. Через Пустой мост.
Light travels faster than sound. Свет движется быстрее звука.
I am beyond desolation. Я за пределами отчаяния.
The sound of the violin is very sweet. Звук скрипки весьма приятен.
At the temple, he will set up an abomination that will cause desolation. "И в храме воздвигнет он мерзость, через которую придёт запустение".
The plane was about to take off when I heard a strange sound. Самолет готовился взлететь, когда я услышал странный звук.
A kingdom divided against itself can be brought to desolation. Царство, разделившееся само в себе, опустеет.
On hearing the sound, the dog rushed away. Услышав этот звук, собака убежала прочь.
Walking up Riquet Street, he would come out on landscapes of gasometers, railways, freight stations that in their desolation had an infinite unwinding. Ближе к улице Рике ему открывался вид на газохранилища, железные дороги, грузовые станции, которые успокаивали своим заброшенным видом.
Do I sound in love? Я говорю как влюблённый?
In our travels, we have seen nothing but desolation. В наших путешествиях мы не видели ничего кроме опустошения.
Have you heard about my new grand piano? Now you have to hear its sound. Слышали ли вы о моем новом рояле? Теперь у вас есть возможность его услышать.
But the tragedy is that we know that you, the young actor will end up in this very place of desolation. Но настоящая трагедия в том, что мы знаем, что ты, молодой актер закончишь путь там же, в месте, полном отчуждения и одиночества.
You can hear the sound of the sea in this hotel room. В этом номере гостиницы вы можете слышать шум моря.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.