Beispiele für die Verwendung von "diet" im Englischen mit Übersetzung "корм"

<>
At the highest dose tested (250 mg/kg diet) half of the animals died following ataxia, progressive inactivity, and coma. При самой высокой дозе (250 г/кг корма) половина животных погибала после атаксии, прогрессивной гиподинамии и комы.
Signs of immunosuppression (reduced serum levels of immunoglobulins G and M) were observed at 50 and 250 mg/kg diet. Признаки подавления иммунной системы (пониженные уровни иммуноглобулинов G и М в сыворотке крови) наблюдались при дозировке 50 и 250 мг/кг корма.
Liver weight increased at dose levels of 10 mg/kg diet (equivalent to 0.5 mg/kg bw/day) and reductions in white blood cell count were noted. Вес печени возрастал при дозировке 10 мг/кг корма (что равно 0,5 мг/кг вт в сутки), отмечалось и понижение содержания лейкоцитов.
In a 32 weeks study where 0, 100, 300, 600 mg/per kg diet were given to mice, liver toxicity and atypical proliferation was observed in all dose groups (IPCS, 1992). В ходе исследования продолжительностью 32 недели мышам подавались дозы 0, 100, 300 и 600 мг/кг корма, и во всех группах дозировки были отмечены токсичность печени и атипическая пролиферация (IPCS, 1992).
However, as the ingredients in the diet for methane production decrease, the protein content tends to increase and thereby also the N excretion by the ruminants and the potential for NH3 emissions. Однако при снижении содержания в кормах ингредиентов, ответственных за образование метана, обычно увеличивается белковое содержание кормов, что ведет к увеличению количеств N в экскрементах жвачных животных и потенциальному росту выбросов NH3.
Meat production is a tremendously inefficient use of agricultural land, because considerably more plant-based food is needed to feed livestock than we would need to feed ourselves directly through a plant-based diet. Производство мяса является чрезвычайно неэффективным использованием сельскохозяйственных земель, потому что для корма скота необходимо гораздо больше растительной пищи, чем нам было бы необходимо, чтобы прокормить себя, питаясь непосредственно пищей растительного происхождения.
Can farm-raised salmon be organic, when its feed has nothing to do with its natural diet, even if the feed itself is supposedly organic, and the fish themselves are packed tightly in pens, swimming in their own filth? Можит ли семга с рыбной фермы считаться био, когда ее корм не имеет ничего общего с ее естественной пищей. Даже если сам корм якобы био, а сами рыбы напичканы в загон и плавают в собственных фекалиях?
Chronic Toxicity: When groups of 10 female and 10 male weanling Wistar rats were administered daily diets containing 0, 10, 50, 100, or 800 mg alpha-HCH/kg food (in corn oil) for 107 weeks, the highest dose level resulted in growth retardation, increased mortality, and slight kidney damage. Хроническая токсичность: Когда группам из 10 женских и 10 мужских особей отъемышей крыс Вистара подавался суточный рацион питания с содержанием 0, 10, 50, 100 или 800 мг альфа-ГХГ/кг корма (в кукурузном масле) в течение 107 недель, самая высокая доза привела к замедлению роста, повышенной смертности и незначительному поражению печени.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.