Beispiele für die Verwendung von "diplomat" im Englischen
As pointed out by Bipul Chatterjee and Surendar Singh on The Diplomat, a driver of India’s efforts to better link in with the Central Asian region goes beyond mere geopolitics and the more efficient shipment of goods.
Как подчеркивают Бипул Чаттерджи (Bipul Chatterjee) и Сурендар Сингх (Surendar Singh) в своей публикации в журнале The Diplomat, усилия Индии, направленные на улучшение транспортных связей в Центральной Азии, выходят далеко за рамки простой геополитики и вопросов более эффективной транспортировки товаров.
Turkey Summons US Diplomat Over Spying Report
Турция вызывает американского дипломата в связи с сообщением о шпионаже
Main professional activities as an academician and diplomat:
Основная профессиональная деятельность в качестве ученого и дипломата:
Madeleine Albright: On being a woman and a diplomat
Мадлен Олбрайт о том, как быть женщиной и дипломатом
Where you drag an anteater, a relative of a diplomat?
Куда вы тащите муравьеда, родственница дипломата?
"Cubans are still endeared by that," said one Western diplomat.
"Кубинцам это все еще нравится", - сказал один западный дипломат.
That is not something even the most polite US diplomat can welcome.
Ни один даже самый вежливый дипломат США не может это приветствовать.
Before I became the UN’s Secretary-General, I was an Asian diplomat.
Прежде чем стать Генеральным секретарем ООН, я был азиатским дипломатом.
Lauder may be a worldly diplomat, but he is also ready to fight.
Лаудер – хороший дипломат, но он готов и к борьбе.
I was all set to be a diplomat, teacher, doctor - all laid out.
Я мог стать кем угодно дипломатом, учителем, врачом- все предопределено.
A former Turkish diplomat in Iran described the business climate in stark terms:
Бывший турецкий дипломат в Иране описывал бизнес климат, используя сильные выражения:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung