Beispiele für die Verwendung von "directly" im Englischen mit Übersetzung "непосредственно"

<>
No modules are directly affected. Это не влияет непосредственно ни на один из модулей.
We can't see them directly. Мы не можем видеть их непосредственно.
Contracting Parties directly concerned: Belarus, Lithuania. Непосредственно заинтересованные Договаривающие стороны: Беларусь, Литва.
Place HTML directly between the tags. Разместить HTML непосредственно между тегами .
You cannot plan on them directly. Выполнение планирования непосредственно в них невозможно.
You can’t modify these fields directly. Невозможно изменить эти поля непосредственно.
True, quantum phenomena cannot be observed directly. И действительно, квантовые явления нельзя наблюдать непосредственно.
Contracting Parties directly concerned: Belarus, Latvia, Lithuania. Непосредственно заинтересованные Договаривающие стороны: Беларусь, Латвия, Литва.
Whatever affects one European directly, affects all indirectly. Все, что непосредственно касается одного европейца, косвенно касается всех.
It will be anchored directly to the chart. Он привязывается непосредственно к графику.
Eglaine Contracting Parties directly concerned: Belarus, Latvia, Lithuania. Непосредственно заинтересованные Договаривающие стороны: Беларусь, Латвия, Литва.
number_2 Indicator shown directly on the chart number_2 Индикаторы непосредственно на графике
Contracting Party directly concerned: Estonia, * Latvia, Lithuania, Poland. Непосредственно заинтересованные Договаривающие стороны: Эстония *, Латвия, Литва, Польша.
Berths shall not be directly underneath air vents. Койки не должны находиться непосредственно под вентиляционными отверстиями.
Contracting Parties directly concerned: Estonia *, Latvia, Lithuania, Poland. Непосредственно заинтересованные Договаривающие стороны: Эстония *, Латвия, Литва, Польша.
Embed files directly into your website or blog Внедрение файлов непосредственно в блог или на веб-сайт
A second effect follows directly from the first. Второй результат следует непосредственно из первого.
“Generic” TLDs are registered directly through ICANN-accredited registrars. " Неконкретизированные " TLDs регистрируются непосредственно через аккредитованных ICANN-регистраторов.
Video playback directly in the Xbox One Activity Feed Воспроизведение видео непосредственно в ленте действий Xbox One
Another way to send vCards is directly from People. Карточки vCard также можно отправлять непосредственно из раздела «Люди».
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.