Beispiele für die Verwendung von "disappearing" im Englischen mit Übersetzung "пропадать"
Übersetzungen:
alle1022
исчезать900
пропадать75
исчезновение14
скрываться7
улетучиваться2
сгинуть2
выветриваться1
деваться1
andere Übersetzungen20
Various arrests for vandalism and causing affray, before suddenly disappearing in 1947.
Аресты за вандализм и драки, внезапно пропал в 47-м году.
The need for narrowly specialized firm-specific workers is disappearing as service sectors like telecommunications, computers, software, and finance expand.
Нужда в узко-специализированных и ориентированных на конкретную фирму рабочих пропадает, когда расширяются сектора услуг, такие как телекоммуникации, компьютерные службы, программное обеспечение и финансы.
• Payments to make positive test results disappear.
• Взятки за то, чтобы положительные результаты проб пропадали.
My account(s) disappeared from Google Authenticator
Мой аккаунт пропал из приложения Google Authenticator
She disappeared Labor Day weekend year before last.
Она пропала на выходных в честь Дня Труда в позапрошлом году.
But the same night, Cluzet, Savoy's Chancellor, disappeared.
Но в ту же ночь пропал Клюзе, канцлер герцога.
And like that, in a blink, my virginity disappeared.
И вот так, в один момент, моя девственность пропала.
New Mexico - a mailman disappears, the earth splits open.
Нью Мексико - пропал почтальон, появились расколы на земле.
The premium on accurate and careful listening has simply disappeared.
Важность внимательного слушания просто напросто пропала.
This preview disappears from the message thread after 24 hours.
Через 24 часа это сообщение пропадет из переписки.
To continue their efforts to elucidate the fate of disappeared persons;
продолжать свои усилия в целях выяснения судьбы пропавших без вести лиц;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung