Beispiele für die Verwendung von "disappointed" im Englischen mit Übersetzung "разочаровывать"

<>
She was disappointed in love. Она была разочарованы в любви.
Bill died a disappointed man. Билл умер разочарованным человеком.
I was disappointed with his speech. Я был разочарован его речью.
I was disappointed at the result. Я был разочарован результатом.
He was disappointed about the result. Он был разочарован результатом.
You can be disappointed, start sobbing. И хотя вы можете быть разочарованы, и начать рыдать.
I was very disappointed at the news. Я очень разочарован из-за новостей.
But Trump will likely come away disappointed. Но Трамп, скорее всего, останется разочарованным.
But they are likely to be disappointed. Но они, вероятно, будут разочарованы.
A lot of sociologists actually are quite disappointed. Многие социологи весьма этим разочарованы.
He was very much disappointed at the news. Новость его сильно разочаровала.
As a result, they are bound to be disappointed. В результате, они наверняка будут разочарованы.
I find I'm most disappointed in Tony Gillingham. Я крайне разочарован в Тони Гиллингеме.
His decision not to run disappointed many of them. Его отказ от участия в президентской гонке разочаровал многих из них.
The candidate was disappointed at the outcome of the election. Кандидат был разочарован результатами выборов.
Overcooked hot dogs and fireworks that always leave you disappointed. Пережаренные хот-доги и фейерверки приносят только разочаровывание.
“Most countries are very disappointed” with those results, Mullis says. «Большинство стран очень разочарованы такими результатами, — говорит Маллис.
I have been, of late, disappointed with the Bush Administration. В последнее время я разочарован в администрации Буша.
I was disappointed at there being so little to do. Я был разочарован тем, как мало там было работы.
Listen, if you're not hungover I will be very disappointed. Но если у тебя не будет похмелья, я буду очень разочарован.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.