Exemples d'utilisation de "division" en anglais
Traductions:
tous4259
разделение403
подразделение276
отделение234
разногласие114
секция112
раздел98
дивизия83
деление50
граница36
округ15
дивизион12
autres traductions2826
But the division is not that sharp.
Но в действительности разделение в Америке обозначено не столь резко.
There is no division among us whatsoever on this fundamental conviction.
Между нами нет никаких разногласий по поводу этого фундаментального убеждения.
Ohio State Bar Association (Litigation Section; Appellate Practice Division; Appellate Practice Specialty Board)
Ассоциация адвокатов штата Огайо (Секция по спорам; Отдел по апелляционной практике; Специальный совет по апелляционной практике)
Will the lines of division between the World Bank and the IMF now be blurred still further?
Значит ли это, что границы между Международным банком и МВФ будут теперь размыты еще больше?
Held the additional charge of Chairman Banking Tribunal Rawalpindi Division at Islamabad from December 1993 to October 1995.
с декабря 1993 года по октябрь 1995 года выполнял дополнительные функции Председателя Трибунала по банковским делам округа Равалпинди в Исламабаде.
June, the product division manager, approves the request.
Джун, менеджер подразделения по продуктам, утверждает запрос.
That issue is likely to continue to cause division, both within Europe and between Europe and Africa.
Этот вопрос, вероятно, будет продолжать вызывать разногласия, как внутри Европы, так и между Европой и Африкой.
The creation of Evaluation and Partnerships Sections within a new Policy, Evaluation and Training Division.
создание Секции по оценке и Секции по связям с партнерами в составе нового Отдела по вопросам политики, оценки и учебной подготовки.
Despite these benefits, some claim that NATO enlargement into the Baltic would draw new lines of division in Europe.
Не смотря на эти выгоды, некоторые возражают, что расширение НАТО в Прибалтику проведет новые границы, разделяющие Европу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité