Beispiele für die Verwendung von "divorcing" im Englischen mit Übersetzung "разводиться"

<>
I'm divorcing the bastard and doing things my way. Я развожусь с этим мерзавцем и делаю все по-своему.
He got jealous that his wife was divorcing him, so he burned down her home. Он ревновал из-за того, что жена развелась с ним, Поэтому он поджёг её дом.
They should begin by eliminating non-market-based restrictions on the real-estate sector, which have generated serious distortions not only to the economy, but also to people’s lives, with couples divorcing temporarily to gain the right to purchase an additional apartment. Они должны начать с устранения нерыночных ограничений на сектор недвижимости, которые создали серьезные трудности не только для экономики, но и для жизни людей: некоторые пары начали временно разводиться только для того, чтобы получить право на приобретение дополнительной квартиры.
(Sarkozy is now twice divorced.) (На сегодняшний день Саркози уже дважды разведен.)
I'm divorced ten years. Я уже 10 лет как разведен.
I'm divorced too, so. Я тоже разведена, так что.
I've been divorced twice. Я был дважды разведен.
Have you ever been divorced? Ты разводился?
She divorced from her husband. Она развелась с мужем.
I'd get a divorce, Senor. Я бы развёлся с ней, сеньор.
So I am now officially divorced. Итак, отныне я разведён.
Then I guess I'm divorced. Тогда, полагаю, я разведен.
Tom never wanted to get a divorce. Том никогда не хотел разводиться.
How did you know I was divorced? Как ты узнала, что я разведен?
I naturally just assumed you were divorced. Я подумала, что ты разведен.
I've been divorced, I'm older. Я разведена и старше тебя.
Tom and Mary got divorced last year. Том и Мэри развелись в прошлом году.
How do you know I'm divorced? Как вы узнали, что я разведен?
I'm divorced, I got two children. Я разведён, у меня двое детей.
I'm not divorced yet, you know. Я пока не разведен, ты знаешь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.