Beispiele für die Verwendung von "dream team" im Englischen

<>
Europe’s Franco-German Dream Team Европейская Франко-Немецкая Команда Мечты
All right, dream team, where are my leads? Ладно, команда мечты, что нарыли?
We also have our very own dream team. И у нас тоже есть наша собственная команда мечты.
Ironically, the Dream Team was no less than five miles away in Rome. По иронии команда Мечты была всего в пяти милях от Рима.
A "dream team" of eight economists, including three Nobel Laureates, confronted the basic question: "Команда мечты" из восьми экономистов, включая трех лауреатов Нобелевской премии, постаралась ответить на вопрос:
India's new government is led by a veritable "dream team" of international development. Во главе нового правительства Индии - истинная "команда мечты" международного развития.
And the dream team that’s about to land NASA’s nuclear-powered super rover called Curiosity. И на ту команду мечты, которая высадит там атомный марсоход НАСА под названием Curiosity (Любознательность).
A “dream team” of eight economists, including three Nobel Laureates, confronted the basic question: if the world had, say, an extra $50 billion to do good, where could that money best be spent? "Команда мечты" из восьми экономистов, включая трех лауреатов Нобелевской премии, постаралась ответить на вопрос: "Если бы в мире было, скажем, лишних 50 миллиардов долларов на добрые дела, на что было бы лучше потратить эти деньги?"
It's one of the best, as good as the one that beat the Dream Team in the 2004 Olympics. Она среди лучших, так же как и та, что выиграла у Dream Team на Олимпийских играх 2004 года.
And I think, actually - Thomas Schelling, one of the participants in the dream team, he put it very, very well. И я думаю - Томас Шеллинг из нашей "сборной мира" очень хорошо это сформулировал -
Initially, I supported France, because I like Chelsea's Nicolas Anelka, though as an African woman I also could not resist the dream of chanting with joy those times when an African team won. Я болела за Францию, поскольку мне нравится игрок "Челси" Николас Анелка, несмотря на то что я, как африканская женщина, не могу не мечтать спеть радостную песню в случае победы африканской команды.
You know, you're the only ASAC I know who turns down a dream job at White Collar D C. to bring coffee to the stakeout team at dawn. Ты единственный спецагент, кого я знаю, который отвергнул работу мечты в Белых Воротничках в Вашингтоне, чтобы принести кофе команде слежки на рассвете.
A new documentary, “When Muppets Dream of Peace,” tracks the harrowing joint production of Sesame Street in Israel and Palestine, with a Jordanian production team brought in to help facilitate. В новом документальном фильме «Когда куклы думают о мире» прослеживаются мучительные усилия по созданию «Улицы Сезам» в Израиле и Палестине, а также усилия иорданской команды, приглашенной, чтобы помочь облегчить работу.
You cannot imagine how it is for a team who has been working six years on it to show that it's not only a dream and a vision, it's a real airplane. Вы представить себе не можете, каково это было для команды, которая работала над проектом шесть лет - показать, что это не просто мечта или мираж, это реальный самолет.
Never did I dream of such a thing. Никогда даже не мечтал о подобном.
Our team is winning. Наша команда выигрывает.
Do you ever dream about flying through the sky? Вы когда-нибудь мечтали о полетах в небе?
We defeated the other team by 3 points. Мы победили команду соперников с разницей в три очка.
Tom told me that he had a dream about Mary last night. Том рассказал мне, что ему снилась Мэри прошлой ночью.
He is on the team. Он в этой команде.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.