Beispiele für die Verwendung von "drive letters" im Englischen
The same disk drive letters on the failed server for mounted databases must exist on the server on which you're running recovery.
На сервере, на котором выполняется восстановление, должны быть те же буквы диска для подключенных баз данных, что и на неисправном сервере.
After you compile a list of affected databases, note the drive letters referenced in the database paths.
После составления списка затронутых баз данных запишите буквы дисков, указанные в путях к базам данных.
On Exchange 2000 Server, the default drive letter is M.
Буква диска по умолчанию для сервера Exchange 2000 - M.
To resolve this issue, use a valid drive letter assignment for the /CMSDataPath: parameter.
Чтобы устранить эту проблему, используйте допустимое назначение буквы диска для параметра /CMSDataPath: <путь_к_базе_данных>.
Right-click a partition, logical drive, or volume, and then click Change Drive Letter and Paths.
Щелкните правой кнопкой мыши раздел, логический диск или том и в контекстном меню выберите Изменить букву диска или путь к диску.
This indicates that an incorrect drive letter or path has been set for the Exchange database or log files.
Это указывает, что для базы данных Exchange или файлов журналов был неправильно установлен путь или буква диска.
Exchange setup requires that the /CMSDataPath: parameter specified use a valid drive letter assignment, for example, /CMSDataPath: s:\, and not the UNC format.
Программе установки Exchange требуется, чтобы в указанном параметре /CMSDataPath: <путь_к_базе_данных> использовалось допустимое назначение буквы диска, например /CMSDataPath: s:\<путь_к_базе_данных>, а не формат UNC.
The Exchange Server Analyzer also reads the following registry entry to obtain the drive letter that represents the Exchange Installable File System (IFS) drive:
Средство анализа сервера Exchange также считывает букву диска, соответствующую диску устанавливаемой файловой системы (IFS):
You can add sentences that you do not know how to translate. Perhaps someone else will know! Please do not forget capital letters and punctuation! Thank you.
Вы можете добавлять предложения, перевод которых не знаете. Возможно кто-то другой знает! Пожалуйста, не забывайте про заглавные буквы и пунктуацию! Спасибо.
We need to make sure you are human. What are the five first letters of your email?
Нам нужно убедиться , что Вы - человек. Каковы первые пять букв Вашего электронного адреса?
After a lot of problems she managed to learn to drive a car.
Испытав много трудностей, она таки научилась водить машину.
The date and address is usually written at the head of letters.
Дата и адрес обычно напишут в шапке писем.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung