Beispiele für die Verwendung von "driving away" im Englischen

<>
He's getting into a car and driving away. Он садится в машину и уезжает.
While developed countries engage in stabilizing countercyclical policies, developing countries would be forced into destabilizing policies, driving away capital when they need it most. В то время как развитые страны принимают участие в стабилизации анти-циклической политики, развивающиеся страны могут оказаться втянутыми в дестабилизирующую политику, отгоняя от себя капитал, как раз тогда, когда они в нем особенно нуждаются.
After 17 days in prison, three people were accused of threatening a press officer for a fashion store by hindering her from driving away. После 17 дней содержания в тюрьме трех человек обвинили в угрозах представительнице магазина модной одежды, которой они якобы препятствовали уехать.
They took my car and drove away. Они взяли мою машину и уехали.
because it reneges on deals, it drives away potential partners; поскольку она отказывается от сделок, она отгоняет потенциальных партнеров;
Then get into the car and drive away. Затем садитесь в машину и уезжайте.
Because North Korea does not repay loans, it cannot borrow money; because it reneges on deals, it drives away potential partners; and, because it aims for autarky, it cannot specialize or exploit its comparative advantages. Поскольку Северная Корея не погашает кредиты, она не может занять денег; поскольку она отказывается от сделок, она отгоняет потенциальных партнеров; и, поскольку она стремится к автаркии, она не может приспособить или использовать свои сравнительные преимущества.
Then got into his car and drove away. Потом сел в машину и уехал.
To the right species of bee, this looks like another very aggressive bee, and it goes and bonks it on the head lots and lots of times to try and drive it away, and, of course, covers itself with pollen. Для пчелы определённого вида он напоминает другую очень агрессивную пчелу, и она подлетает и ударяет его головой много раз, чтобы отогнать "пчелу", и, конечно, покрывается пыльцой.
I want you to drive away, then come back the service road. Я хочу, чтобы ты уехал, затем вернулся по подсобной дороге.
I brought the fireworks to a farm truck, and he drove away. Я принес фейрверк к фермерскому грузовику и он уехал.
Hey, sir, you need to get back in your car and drive away. Сэр, вы должны сесть в машину и уехать.
I need you to get back in your patrol unit and drive away. Мне нужно, что бы вернулись в патрульную машину и уехали.
But, Uncle Mark ignored him, rolled up the car window, and drove away. Но дядя Марк не обратил на него внимания, поднял стекло своей машины и уехал.
She brought your car back, so you can get in it and drive away! Она пригнала твою машину обратно, так что, садись в неё и уезжай прочь!
I'm giving you one chance to get back into that car and drive away. Я даю вам шанс вернутся в вашу машину и уехать отсюда.
They threw her body in the trunk of the car, and then they drove away. Они бросили ее тело в багажник машины и уехали.
You could walk away, right now, walk down the street, hail a taxi, drive away and never look back. Ты бы мог уйти, сейчас же, пойти по улице, поймать такси, уехать и никогда не оглядываться.
I was just about to get in my car and drive away and not even care what happened here tonight. Я только что собирался сесть в машину и уехать отсюда и даже не беспокоится о том что случилось здесь сегодня.
If I'm not back in 10, just drive away like nothing's wrong, call the op desk, remember me fondly. Если не вернусь через 10 минут, просто уезжай как ни в чем не бывало, позвони в штаб и не поминай лихом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.