Beispiele für die Verwendung von "dropped in" im Englischen

<>
I dropped in to check some measurements. Я заскочил, чтобы сделать пару вещей.
I dropped in to see if you'd like to buy my trailer. Я зашёл узнать, не хочешь ли ты купить мой вагончик.
I just dropped in to go into a few things. Я просто заскочил, чтобы сделать пару вещей.
One evening I was in the squadron ready room making out the next day’s schedule when the officer in charge of the Forrestal’s highly classified Supplemental Radio section dropped in. Как-то раз я сидел в помещении для дежурных экипажей и составлял график на следующий день, когда туда зашел старший офицер совершенно секретной боевой части резервной радиосвязи авианосца.
No, I just dropped in to go into a few things. Нет, я просто заскочил, чтобы сделать пару вещей.
Let's drop in for a drink. Давай заскочим, и что-нибудь выпьем.
Sorry for dropping in after hours, but I was walking by, and I saw that your office light was on. Извини, что не в рабочее время зашла, я мимо проходила и увидела свет в твоем кабинете.
Teatime on Sunday, she drops in on Jess Collins. Заглядывает к Джесс Коллинз на чай в воскресенье.
Let's drop in on the Fukudas. Давай заскочим у семейству Фукуда.
If I have time, I'll drop in. Если у меня будет время, я заскочу.
I'll just drop in for a second Я просто заскочу на секунду
We'll drop in and set off from there. Мы заскочим на минутку и сразу уйдем.
Uh, might drop in for a pop or two. Может заскочу на пару рюмочек.
My old friend dropped in at my house. Мой старый друг заглянул ко мне домой.
In 1942 dropped in Poland, a KED YW soldier. В 42-м сброшен над Польшей, солдат СКВ.
Then the driver opened the door, and I dropped in. Потом водитель распахнул дверь, и я свалилась на землю.
By September 1990, each of the metals had dropped in price: К сентябрю 1990 года каждый из металлов подешевел:
One summer morning in 1964 the Pranksters dropped in in Millbrook. Одним летним утром 1964 года "Проказники" появились в Миллбруке.
He looked me right in the eyes, and he dropped in on me. Он посмотрел мне прямо в глаза, и сбросил меня.
I find letters from God dropped in the street and everyone signed by God's name. Я нахожу письма от Бога на улице и в каждом есть его подпись.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.