Beispiele für die Verwendung von "dryness of year" im Englischen
At a good 398 million barrels, inventories are now at the “highest level for this time of year in at least the last 80 years,” so says the EIA.
398 миллионов баррелей товарных запасов нефти – это, по словам EIA, «максимальный уровень для этого времени года, по меньшей мере, за прошедшие 80 лет».
The end of year is only a couple of months away but we have a lot to get through. A Chinese election, a US election coupled with the fiscal cliff, the possibility that Spain will come to the ESM.
До конца года осталось несколько месяцев, но нам еще много чего придется пережить: выборы в Китае, выборы в США на пару с «налоговым утесом», возможность того, что Испания обратиться за помощью к ЕСМ.
Around about this time of year you see plenty of predictions that no one really expect to come true.
Примерно в это время года выходит масса прогнозов, которые никто в действительности не принимает за правду.
But the rampant consumption of sugar that marks this time of year is nothing to celebrate.
Но невероятное количество потребляемого сахара, характерное для этого времени года - вовсе не повод для радости.
At this time of year, of course, many Christians who are not regular churchgoers attend the Nativity services.
В это время года, конечно, многие христиане, кто не ходит в церкви регулярно, посещают Рождественские службы.
The medieval Popes practiced this wisdom when they limited permissible wars to certain times of year.
Средневековые Папы пользовались этой мудростью, когда они ограничивали допустимые войны в определенное время года.
Erica, I didn't ask to make this time of year fun because there's no way it can be, Ok?
Эрика, я не просил делать меня сегодня счастливым потому что это невозможно, Понятно?
I hear the lava flows are lovely this time of year.
Я слышал, потоки лавы прекрасны в это время года.
In the summertime, he sleeps out in the camper some, but this time of year he sleeps in here on the sofa bed.
Летом он обычно спит в автофургоне, а в это время года он спит тут на диване.
We've had a lot of fun tonight, but on a more serious note, this is the time of year when we remember the importance of giving.
Сегодня мы много веселились, но, строго говоря, это то время года, когда мы вспоминаем о том, как важно дарить.
Um, Dubrovnik is lovely and a great deal this time of year.
Дубровник очень живописен в это время года и на туры есть хорошие скидки.
Cumulus clouds on the horizon, always a good sign this time of year.
Кучевые облака, хороший знак в это время года.
I know, uh, Mrs. Griscom really likes to pile on the homework this time of year, so.
Я знаю, что миссис Гриском любит заваливать домашкой в это время года.
So thanks for interrupting us because now that Amy's hands are free, I'll get a calendar and we can settle on something, even if it's just a time of year, a season, anything.
Так что спасибо что прервали нас потому что сейчас, руки Эми свободны, и я принесу календарь, и мы сможем что-нибудь выбрать, хотя бы время года, сезон, что-нибудь.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung