Beispiele für die Verwendung von "each other's" im Englischen

<>
They really enjoyed each other's company. Они очень наслаждались обществом друг друга.
We used to finish each other's thoughts. Мы понимали друг друга с полуслова.
You and me finishing each other's sentences. Ты и я - мы понимаем друг друга с полуслова.
We still argue and push each other's buttons. Мы спорили и заводили друг друга.
But we can't read each other's minds. Но мы не можем читать мысли друг друга.
Call me if you grab each other's asses. Позовите, когда за жопы друг друга будете мацать.
This way we can feel each other's touch. А так мы можем чувствовать друг друга.
We can just about read each other's minds. Мы чуть ли не читаем мысли друг друга.
Posts you've made on each other's Timelines Публикации, которые вы сделали в Хрониках друг друга.
We can't really bear each other's company. Мы друг друга не переносим.
I daresay we don't understand each other's viewpoint. Осмелюсь сказать, мы друг друга не понимаем.
We like to celebrate each other's successes in life. Мы любим праздновать достижения друг друга.
The two global economic superpowers resent each other's "exorbitant privilege." Две мировые экономические супердержавы возмущаются "чрезмерными привилегиями" друг друга.
Chad and I often got each other's mail back at school. В университете Чад и я часто получали почту друг друга.
By the end of our lunch, we acknowledged each other's openness. К концу нашего обеда мы смогли оценить открытость друг друга.
We might just as well stand and kick each other's shins. Мы могли бы стоять и колотить друг друга по голеням.
To not wearing matching shirts or eating off each other's plates. Не носить одинаковые футболки или есть у друг друга из тарелки.
Isn't that incredible that we can't read each other's minds? Невероятно, но мы не можем читать мысли друг друга.
You won't be able to access each other's profiles on LinkedIn Вы не сможете просматривать профили друг друга в LinkedIn.
And since we had established some trust, we believed in each other's sincerity. А поскольку между нами установились доверительные отношения, мы верили в искренность друг друга.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.