Beispiele für die Verwendung von "easy-to-follow tutorial" im Englischen

<>
He emphasized that the reactions he described bore no resemblance to those in nature. They reflected only the desire "that the argument be easy to follow." Он подчеркнул, что описанные им реакции не имеют никакого сходства с происходящими в природе, и смысл их заключается в том, чтобы "облегчить понимание аргумента".
But what he's doing is so easy to follow. Но ведь как легко последовать вслед за ним.
More systematic promotion of commercial activities by tour guides will be introduced, as will simple upgrading of the present signage to make it more user-friendly and easy to follow. Будет введена практика более систематической рекламы коммерческих видов деятельности экскурсоводами, а также приняты простые меры по улучшению имеющихся указателей и вывесок, что позволит сделать их более доступными и понятными.
It is not always easy to make a good joke. Сделать хорошую шутку не всегда просто.
He motioned for me to follow him. Он сделал мне знак рукой следовать за ним.
My daughter won't find it easy to get accustomed to the new school. Моей дочери будет не легко привыкнуть к новой школе.
You see I've resolved to follow you wherever you go. Видишь, я решил следовать за тобой повсюду.
It's easy to err once you lose your cool. Только потеряй самообладание, и тебе станет очень легко сделать ошибку.
She is likely to refuse to follow his advice, because she does not like him. Скорее всего она откажется следовать его советам, потому что он ей не нравится.
This book seems easy to me. Эта книга кажется мне простой.
You did well not to follow his advice. Ты правильно сделал, что не последовал его совету.
In China, there is a large number of characters, so the goal of the character simplification was to replace the complex traditional characters with easy to remember simplified characters and increase the literacy rate. В Китае используется большое количество иероглифов, поэтому целью упрощения иероглифов была замена сложных традиционных символов лёгкими для запоминания упрощёнными и увеличение грамотности.
A wise leader knows when to follow. Мудрый лидер знает, когда слушать.
It is easy to say and hard to accomplish. Легко сказать, да трудно сделать.
I was trying to follow her, but she gave me the slip. Я пытался проследовать за ней, но она ускользнула.
It is not easy to commit dates to memory. Запоминать даты непросто.
You need to follow me. Вы должны пройти со мной.
It is not easy to get rid of a bad habit. От плохой привычки избавиться непросто.
He walked slowly for the child to follow. Он шёл медленно, чтобы поспевал ребёнок.
It is not easy to train dogs. Дрессировать собак не просто.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.