Beispiele für die Verwendung von "embossed wallpaper" im Englischen
Mobile content services include, but are not limited to, sites that promote downloading ringtones, wallpaper, or text messages for predictions, love life advice, news, personality quizzes, or other entertainment services.
К службам содержания для мобильных устройств, в частности, относятся сайты, рекламирующие загрузку мелодий звонков, фоновых рисунков или текстовых сообщений с предсказаниями, советами касательно личной жизни, новостями, тестами, а также другие развлекательные услуги.
Oh, and, Eve, the cards, maybe linen or something and-and embossed.
Да, и еще, Ева, визитки можно сделать с текстурой или с чем-то подобным, и с тиснением.
In the film strip, tap a picture, and tap Set wallpaper.
Коснитесь изображения на полосе, а затем коснитесь элемента Set wallpaper.
Each of the stones has a different part of the grid embossed.
На каждом камне выгравирована другая часть сетки.
But today, true destiny is often engraved and carries an embossed seal.
А теперь настоящая судьба часто оказывается выгравированной и нанесенной на рельефную печать.
Opera Neon wipes away your desktop clutter by bringing your computer’s wallpaper into the browser.
Opera Neon снижает визуальную загруженность экрана, поскольку обои рабочего стола автоматически переходят в браузер.
It's a brown embossed SG 57 from Great Britain, circa 1847.
Это коричневый с тиснением SG 57 из Великобритании, около 1847.
You can set any picture in Gallery as your wallpaper.
В качестве обоев можно задать любое изображение в галерее.
They say it was embossed with a peculiar alphabet.
Говорили, что на металлических обломках были странные письмена.
You can view pictures as a slideshow, edit pictures, and set a picture as a wallpaper.
Изображения можно просматривать в режиме слайд-шоу, редактировать их и устанавливать изображение в качестве обоев.
And even today, British coins have embossed words linking the monarchy to God.
И даже сегодня на британских монетах отчеканены слова, связывающие монархию с Богом.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung