Beispiele für die Verwendung von "enterprise" im Englischen
Übersetzungen:
alle4363
предприятие2833
предпринимательский209
энтерпрайз17
предприимчивость11
антреприза1
andere Übersetzungen1292
20 March Second session of the Team of specialists on Internet Enterprise Development
20 марта Вторая сессия Группы специалистов по развитию предпринимательства с использованием Интернета
The marginal over expenditure will be offset against cumulative appropriations under the Enterprise Resource Planning System.
Незначительный перерасход будет покрыт за счет совокупных ассигнований на систему планирования общеорганизационных ресурсов.
The enterprise systems can send multiple forms in a shipment.
Корпоративные системы могут представлять несколько формуляров в одном отправлении.
Similarly, you can use Standard CALs with Exchange 2016 Enterprise Edition.
Аналогично можно использовать клиентские лицензии Standard CAL с выпуском Exchange 2016 Enterprise Edition.
Free enterprise is now once again subordinated to the public sector.
Свободное предпринимательство сегодня снова подчинено государственному сектору.
Some Enterprise Products have their own, separate privacy statements.
К некоторым корпоративным продуктам применяются отдельные заявления о конфиденциальности.
Addressed additional issues with enterprise security, Internet Explorer, and Microsoft Edge.
Устранены другие известные проблемы, связанные с корпоративной безопасностью, Internet Explorer и Microsoft Edge.
The following topics provide information about migrating project data from another Enterprise Resource Planning (ERP) system into Microsoft Dynamics AX.
В следующих разделах приводятся сведения о переносить данные проекта из другой ERP-системы в Microsoft Dynamics AX.
Premium journaling requires Exchange Enterprise client access licenses (CALs).
Для использования расширенных возможностей ведения журнала необходима корпоративная лицензия клиентского доступа Exchange (CAL).
They persuaded Alan Greenspan to give his famous "irrational exuberance" speech at the American Enterprise Institute in December 1996.
Они подвигли Алана Гринспена выступить со своей знаменитой речью об "иррациональном изобилии", произнесённой им в Американском институте предпринимательства в декабре 1996 года.
India's economy must be freed from the organizing principle of state control, so that individual enterprise and creativity can become its main engine.
Экономику Индии нужно освободить от организационного принципа государственного управления, чтобы основным двигателем стали индивидуальное предпринимательство и креативность.
Together, these enterprise applications make possible scenarios such as eDiscovery and collaboration using site mailboxes to let your organization preserve important data.
Вместе эти корпоративные приложения позволяют использовать ряд сценариев, например, eDiscovery и сценарии совместной работы с использованием почтовых ящиков сайтов, благодаря чему ваша организация может сохранять важные данные.
Online Archive is a feature for Office 365 enterprise customers who have uncommonly large mailboxes.
Серверный архив — это функция, предназначенная для корпоративных клиентов Office 365 с чрезвычайно большими почтовыми ящиками.
This may occur when the client connects to the enterprise network both directly and remotely (such as with a VPN connection).
Это может происходить, когда клиент подключается к корпоративной сети как напрямую, так и удаленно (например, с помощью VPN-подключения).
After the closure of the Financial Assistance Programme (FAP) in 1997, and Small, Medium and Micro Enterprise (SMME) in 2001, the Government established the Citizen Entrepreneurial Development Agency (CEDA) that continue to provide finance for development projects including those owned and managed by women.
После того как в 1997 году было прекращено осуществление Программы финансовой помощи (ПФП), а в 2001 году- Программы развития малых, средних и микропредприятий (МСМП), правительство создало Агентство по развитию предпринимательства среди граждан (АРПГ), которое продолжает финансировать проекты в целях развития, в том числе являющиеся собственностью женщин и управляемые ими.
The Government had also established the Zambia Development Agency, a one-stop body bringing together agencies dealing with investment and export promotion, MFEZs, privatization and small enterprise development.
Правительство создало также Агентство развития Замбии, функционирующее по принципу " единого окна " и объединяющее учреждения, занимающиеся поощрением инвестиций и экспорта, МЭЗ, приватизацией и развитием малого предпринимательства.
But its share is declining, while China, using both carrots (like tax holidays and special enterprise zones) and sticks (like explicit and implicit local-content requirements) to attract foreign companies, has become the second-largest destination.
Но их доля снижается, в то время как Китай, используя как пряник (например, налоговые каникулы и специальные зоны предпринимательства), так и кнут (например, явные и неявные местные требования к содержанию) для привлечения иностранных компаний, стал вторым по величине направлением.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung