Usage examples of "excellent point" in English with translation to Russian

<>
That's an excellent point, Muscle Man Marc. Интересное замечание, качок Марк.
I'm just saying, Paula Abdul makes an excellent point. Я просто хочу сказать, Пола Абдул приводит отличный аргумент.
No, you make an excellent point, But we don't want to feed kevin burned garbage. Нет, вы здорово подметили, но мы не хотим накормить Кевина подгоревшими отбросами.
Mr. WANG Xuexian said that he was convinced of the usefulness of adopting a systematic approach on the evaluation of facts and evidence and that the document provided an excellent point of departure. Г-н ВАН Сюэсянь говорит, что он убежден в пользе от принятия системного подхода в оценке фактов и доказательств, и считает, что такой документ представляет собой прекрасную отправную точку.
The documents produced at United Nations international conferences and the Millennium Declaration were an excellent point of departure for the development of specific measures to promote all the complementary aspects of sustainable development, which must be viewed as a whole. В документах, принимаемых на международных конференциях Организации Объединенных Наций и в Декларации тысячелетия, содержится великолепный отправной пункт для разработки конкретных мер по решению всех второстепенных аспектов устойчивого развития, которые должны рассматриваться как единое целое.
In that respect, the 1997 International Code of Conduct on the Human Right to Adequate Food already drafted and approved by many non-governmental organizations should be taken as an excellent starting point. В связи с этим в качестве отправной точки прекрасно подойдет Международный кодекс поведения в отношении права человека на достаточное питание 1997 года, разработанный и одобренный многими неправительственными организациями.
The Stability Pact for South Eastern Europe signed in Cologne, Germany on June 10 provides an excellent starting point. Пакт Стабильности в Юго-Восточной Европе, подписанный 10 июня в Кельне, служит отличной отправной точкой.
Ms. Leonardo (International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies) said that the report of the Secretary-General was an excellent starting point for the debate on poverty eradication. Г-жа Леонардо (Международная федерация обществ Красного Креста и Красного Полумесяца) говорит, что доклад Генерального секретаря представляет собой прекрасную основу для обсуждения вопроса о борьбе с бедностью.
As Max Dama said in a recent excellent article on linear regression: "... when the signal to noise ratio is.05:1,... there’s not much point in worrying about [higher order effects]". Как сказал Max Dama в одной из своих статей по линейной регрессии “когда отношение сигнала к шуму 0.05:1, нет смысла беспокоиться относительно эффектов высших порядков”.
It is not fair to burden organizations such as UNCTAD, which has an excellent and praiseworthy track record in assisting the least developed countries, landlocked developing countries and small island developing States in its areas of expertise, with wider responsibilities as focal point for the implementation of a Programme of Action that covers a multitude of priority areas. Было бы несправедливо обременять организации, такие, как ЮНКТАД, которая добилась великолепных и достойных оценки результатов в деле оказания помощи наименее развитым, не имеющим выхода к морю и малым островным развивающимся странам в сфере своей компетенции, более широкими обязанностями в качестве координатора осуществления какой-либо программы действий, которая охватывает множество приоритетных областей.
At this point, I would only like to wish all of you an excellent summer break, and I am convinced I will see you back in this room in four weeks, full of energy and ready to overcome the remaining obstacles. В данный момент я хотел бы лишь пожелать всем вам прекрасных летних каникул, и я убежден, что через четыре недели я вновь увижу вас в этом зале полными энергии и готовыми к преодолению остающихся препятствий.
And the point, the essential nature, of musical performance is to produce excellent music. А весь смысл, самая сущность исполнения музыки - это сыграть великолепную музыку.
Secondly, Japan wishes to point out that its current regulations provide a good basis for an effective regulatory process and a historically excellent safety record, and that such a record can best be maintained by continuing efforts to improve the regulatory and operational practices, and ensure full compliance with relevant standards and the strict implementation of guidelines. Во-вторых, Япония хотела бы отметить, что ее нынешние правила обеспечивают хорошую основу для эффективного процесса регулирования и отражают богатый опыт принятия мер безопасности и что такой опыт лучше всего можно использовать путем продолжения усилий по совершенствования нормативной и оперативной практики и обеспечения полного соблюдению соответствующих стандартов и строгого соблюдения руководящих принципов.
One day, all children in Malaysia will have the opportunity to attain an excellent education. Когда-нибудь все дети в Малайзии будут иметь возможность получить блестящее образование.
From this point of view, you are right. С этой точки зрения вы правы.
The tea we had there was excellent. Чай, который мы пили здесь, был превосходен.
He seems to have missed the point. Кажется, он не уловил сути.
Tom's speech was excellent. Речь Тома была превосходна.
This lake is deepest at this point. В этом месте озеро глубже всего.
Our prospects for victory are excellent at the moment. Сейчас наши перспективы на победу превосходны.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.

What is translation in context on PROMT.One

The “Contexts” section on PROMT.One is your translation-in-context tool that helps you find real examples of how words and phrases are used. Just enter a word and the service will show its translation in context — sentences from bilingual sources where this word is used together with its translation into the target language. This helps you understand subtle shades of meaning and correct usage in speech, whether it is a rare term or a common everyday phrase.

Millions of usage examples from real texts

Millions of translation examples are collected automatically from already translated texts: documents, websites, books, movie dialogues and more. Thanks to this, you can see a word in different situations — from formal business style to everyday colloquial speech. For convenience, the results can be filtered by a specific translation or topic, and you can also search within the examples found to quickly focus on the context you need.

How translation in context helps you learn a language

By using the “Contexts” section, you can effectively expand your vocabulary. The service clearly shows how idioms, phrasal verbs and polysemantic words are translated in different contexts. This makes language learning easier: you remember new words together with their real usage and immediately see correct translations in authentic, living language. Take advantage of context-based translation on PROMT.One — learning a language becomes easier and more engaging!