Beispiele für die Verwendung von "executes" im Englischen mit Übersetzung "казнить"
Übersetzungen:
alle1374
исполнять394
выполнять370
выполняться230
осуществлять164
казнить150
исполняться42
подписывать9
запускать4
запускаться2
осуществлявшийся1
andere Übersetzungen8
This is difficult to reconcile with lending to a country like Iran, which publicly executes individuals for sexual "deviance," imprisons women who protest peacefully, and silences journalists who are critical of the regime.
Это плохо сочетается с предоставлением кредита такой стране как Иран, где людей публично казнят за сексуальные "отклонения", мирно протестующих женщин сажают в тюрьму и заставляют замолчать журналистов, выступающих с критикой режима.
Do you think Daenerys would execute me, and pardon you?
Думаете, Дейенерис казнит меня и помилует вас?
Execute him now, and everything he knows is gone forever.
Казните его сейчас и все, что ему известно будет утрачено навсегда.
Spartacus will not be among the slaves executed at tomorrows games.
Спартака не будет среди рабов, казненных на завтрашних играх.
It's a capital offence, they will be executed after Autumn.
Это тяжкое преступление, и их казнят на исходе осени.
No one shall be condemned to the death penalty, or executed."
Никто не может быть приговорен к смертной казни и лишен жизни".
I feared they might execute you if you took up the pen.
Я боялась, что тебя могут казнить, если ты возьмешься за перо.
Naguib remained under house arrest, leftist workers were executed and liberals terrorized.
Нагиб остался под домашним арестом, рабочих левых взглядов казнили, а либералов преследовали.
We heard the N V.A executed a lot of gook civilians.
Мы слышали, что северные казнили много гражданских гуков.
The day after her dad was executed, she ran away from home.
На следующий день после того, как ее отца казнили, она убежала из дома.
Two men were executed in Wau and Juba during the reporting period.
В отчетный период два человека были казнены в Вау и Джубе.
So, instead of letting the Grounders kill Finn, we would execute him ourselves?
То есть вместо того, чтобы дать Землянам убить Финна, мы сами его казним?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung