Beispiele für die Verwendung von "exhausting" im Englischen mit Übersetzung "утомительный"
Übersetzungen:
alle369
исчерпывать262
истощать45
исчерпание10
изнурять8
утомительный8
изматывать6
выдыхаться2
опустошать2
изнуряющий2
истощение2
andere Übersetzungen22
Not quite so big, it's very exhausting after awhile.
Не так энергично, так как это очень утомительное занятие.
You're twisting your head up, arching your back, it's exhausting."
Придется вытягивать голову, выгибать спину. Это утомительно."
And she doesn't have to go on an exhausting hunt and try and kill a warthog.
И ей не надо идти на утомительную охоту и пытаться убить кабана.
Worse still, we have continued with our old working methods, rituals and habits — resulting in repetitious statements and exhausting negotiations.
Еще хуже то, что мы по-прежнему используем старые методы работы, исходя из старых привычек и ритуалов, что приводит к повторяющимся заявлениям и бесконечным утомительным переговорам.
And you know how exhausting it can be to try to be perfect when you're not, or to be somebody that you aren't?
А знаете как утомительно это может быть пытаться быть совершенной когда ты несовершенна, или пытаться быть кем-то кем ты не являешься?
She observed that even three meetings spent considering a State party's report were exhausting, and an extended session over several days would be even more so and would inevitably lead to more superficial consideration of the situation in the State party.
Она отмечает, что даже три заседания, посвященные рассмотрению доклада государства-участника, являются весьма утомительными, а продленная на несколько дней сессия станет еще более утомительной, что неизбежно приведет к более поверхностному изучению ситуации в государстве-участнике.
Now, obviously, you can't simply fit an outboard motor to the back, like we did with our cross-channel Nissan pickup truck, because the propeller would snag submerged obstacles around towns, and you can't really use oars, because that would be exhausting.
Очевидно, что вы не можете просто взять и прицепить сзади мотор как мы делали это с нашим пикапом Ниссан, потому что пропеллер будет задевать городские препятствия, и вы также не сможете использовать весла, потому что это утомительно.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung