Beispiele für die Verwendung von "existing test case" im Englischen
In the case of link shares, you do not need Facebook for iOS installed so this test case is possible.
В случае с публикуемыми ссылками приложение Facebook для iOS не требуется, поэтому вы можете тестировать свое приложение.
Read the list of existing test accounts associated with an app.
просматривать список тестовых аккаунтов, уже имеющихся в приложении;
Britain, which will soon mark the anniversary of last year's bombings in London, provides a test case for seeking answers to these questions.
Великобритания, которая скоро отметит годовщину прошлогодних взрывов в Лондоне, является прецедентом для того, чтобы найти ответы на эти вопросы.
Associate, and disassociate, existing test accounts with apps.
связывать тестовые аккаунты с приложениями и отменять эту связь;
Still, this new trial of course is also a test case for Medvedev's presidency.
Более того, этот новый судебный процесс является проверкой президентства Медведева.
However, if you want to associate, and disassociate, existing test accounts with other apps you will need to use the Graph API as shown above.
Чтобы связать существующие тестовые аккаунты с другими приложениями (или отменить связь), нужно использовать API Graph, как показано выше.
Kosovo is often held up as a test case for the concept of "humanitarian" intervention.
Косово часто приводят в качестве контрольного примера для понятия "гуманитарного" вмешательства.
See the list of existing test accounts associated with an app.
просматривать список существующих тестовых аккаунтов, уже связанных с приложением;
The current test case is the situation in Sudan's Darfur region, where diplomats are trying to establish a joint peacekeeping force under the UN and the African Union.
Сегодня испытанием является ситуация в Судане, регионе Дарфур, где дипломаты пытаются создать объединенные миротворческие силы под управлением ООН и Африканского Союза.
This is an existing test in UNECE Regulation No. 78, with the performance requirement that the motorcycle does not deviate from its initial course and that its deceleration shall rise to an " appropriate " value in a " reasonable " time.
Это испытание предусмотрено действующими Правилами № 78 ЕЭК ООН и проводится с учетом требований к эффективности торможения, согласно которым мотоцикл не должен отклоняться от своей начальной траектории движения, а его замедление в " разумное " время должно возрасти до " соответствующего " значения.
Pending entry into force, we must do our utmost to further consolidate the existing test moratoriums.
До вступления Договора в силу мы должны сделать все возможное, чтобы укрепить существующие моратории на испытания.
Portugal could be the first test case if it applies for an ESM backstop in the coming months, though its position may be sound enough not to require OMT support.
Португалия может стать первым прецедентом, если к ней будет применено ограничение ЕСМ в ближайшие месяцы, хотя ее позиция может оказаться достаточно прочной, чтобы ей не потребовалась поддержка OMT.
The expert from Germany raised the need to align the existing test procedure for motorcycles with the provisions of the draft proposal for a new test method under Regulation No. 51.
Эксперт от Германии затронул вопрос о необходимости согласования существующей процедуры испытаний для мотоциклов с положениями проекта предложения по новому методу испытаний в рамках Правил № 51.
Serbia is a test case for all of these issues.
Сербия – это показательный случай для ответов на все эти вопросы.
Led a team of five attorneys to the Appeal Court to argue the test case of poaching of elephants in Mole National Park and succeeded by the force of legal arguments in having the Appeal Court abandon an earlier contrary decision — 1986.
Возглавлял группу в составе пяти прокуроров в Апелляционном суде при разборе прецедентного дела о браконьерской охоте на слонов в национальном парке Моле; благодаря его правовой аргументации Апелляционный суд отметил ранее принятое им решение- 1986 год.
It may be negotiated for each test case in agreement with the Technical Services, within the specifications of the applicable test reference fuel defined in annex 10.
Это может быть оговорено для каждого испытания по согласованию с техническими службами при соблюдении спецификаций соответствующих требований к топливу, определенному в приложении 10 ".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung