Beispiele für die Verwendung von "extravasation of urine" im Englischen
He was so busy figuring out how many parts per million of urine we'd be floating around in, he didn't even question it.
Он так увлёкся расчётом концентрации мочи, в которой мы будем плавать, что даже это не обсуждал.
It uses splashes of urine to mark out territories in the undergrowth where it lives.
Она использует капли мочи, чтобы метить территории в подлеске, в котором она живет.
Tubing for ventilators (hung to dry over a hole in the floor used to dispose of urine and wastes) was not disinfected correctly.
Вытяжная труба (подвешенная для осушки отхожего места в полу) не была продезинфицирована надлежащим образом.
In America, before the motor vehicle, transportation depended entirely on the urban horse, which dropped, without restraint, 25 to 50 pounds of manure on the streets every day together with a gallon of urine.
До изобретения автомобилей, в Америке, перемещение по городу осуществлялось за счёт лошадей, каждая из которых ежедневно оставляла на улицах от 25 до 50 фунтов навоза, вместе с галлоном мочи.
And you put a drop, in this case, of urine at the bottom.
В данном случае вы капаете немного мочи на нижний край.
There are also dipsticks, but if you look at the dipsticks, they're for another kind of urine analysis.
Ещё имеются тест-полоски. Они, вообще-то, для иного типа анализа мочи.
In the SpaceWorks habitat, robotic arms in the module would be programmed to carry out routine chores, manipulate astronaut limbs, and check body sensors, urine evacuation lines, and chemical feeds.
В космическом доме SpaceWorks Enterprises модульные механические манипуляторы запрограммированы таким образом, чтобы выполнять рутинную домашнюю работу, давать нагрузку конечностям астронавтов, проверять датчики на теле, опорожнять емкости с мочой и контролировать подачу питательных веществ.
Athletes may use diuretics, which increase urination, to lose weight or mask drug tests by diluting the urine, but then could face gout, potassium deficiency, muscle cramps, coordination and balance problems and drops in blood pressure.
Спортсмены могут принимать диуретики, увеличивающие объем выделяемой мочи, чтобы снизить вес или замаскировать факт приема допинговых препаратов, но затем у них развивается подагра, недостаток калия, судороги, проблемы с координацией и резкие перепады давления.
In two studies of children, urine testing showed lower pesticide levels in those on organic diets.
В двух исследованиях с участием детей анализ мочи показал наличие более низкого уровня пестицидов у тех, кто придерживался органической диеты.
This includes products such as drug cleansing shakes and urine test additives.
Это относится к таким продуктам, как очищающие коктейли и добавки к тесту мочи.
I don't know what disturbs me most, the pregnancy of an unmarried 30-year-old with mongolism or the untreated urine infection that's left her in agonising pain.
Я не знаю, что расстраивает меня больше, беременность незамужней 30-летней с монголизмом или нелеченная инфекция, которая доставляет ей такую мучительную боль.
Which could cause a positive urine test for opiates, but certainly not dilate my pupils.
Это могло бы вызвать повышенное содержание опиатов в моче, но точно не расширяло бы зрачки.
Once you finish filling out the, uh, intake forms, I'll be taking samples of blood, urine, and semen for testing.
Когда вы закончите заполнять анкеты, я возьму кровь, мочу и семенную жидкость на анализ.
When that happens we have to check for a condition called pre-eclampsia, by looking for signs of protein in the urine.
Когда такое случается, мы должны проверить, нет ли преэклампсии, это состояние, при котором обнаруживается белок в моче.
Your urine test was clear, but we do need you to help us keep on top of routine checks.
Ваш анализ мочи был в порядке, но нам нужно, чтобы вы помогли нам выполнить плановые проверки.
I sent the bullets from these two up to Abby, and according to her test results, it's deer urine and from an adult doe.
Я отослал пули из этих двоих Эбби, и, согласно ее тестам, это моча взрослой самки оленя.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung