Beispiele für die Verwendung von "fairy godmother" im Englischen

<>
Okay, guys, no fairy godmother, or action or anything, huh? Так, ребятки, пропускаем сцену с феей и экипажем, поняли?
I am the fairy godmother who watches over you to make sure that the plan doesn't go up your cute little nose. Я фея-крестная, которая присмотрит за тобой и убедится, что этот план не навредит твоему прелестному носику.
As we see it, the task of ambassadors is progressive development of bilateral relations with the host country on the basis of deep knowledge of facts rather than angry duplication of fairy tales through media.” В задачу послов, как мы понимаем, входит содействие поступательному развитию двусторонних отношений со страной пребывания на основе глубокого знания фактов, а отнюдь не раздраженное тиражирование небылиц в медийном пространстве».
Oh, this is my Faerie Godmother, Lloyd. О, кстати, это мой крестный, Лойд.
As Harvard historian Mary Elise Sarotte has proven, this is a complete and utter fairy tale. Как доказала историк из Гарварда Мэри Элиз Саротт (Mary Elise Sarotte), это выдумка.
I was once an altar boy, frustrated but my godmother. Я, еврейский мальчуган, и когда-то я служил у алтаря.
Homer Simpson, look what the snuggle fairy left in our DVD player. Гомер Симпсон, посмотри что любовная фея оставила в нашем ДВД плеере.
I now invite the godfather and the godmother to join us. А сейчас я приглашаю крёстных родителей присоединиться к нам.
You run like a fairy. Бегаешь ты как телепузик.
I'm Sammy's godmother and Mitch was at Bruges with Gill 400 years ago. Ну, я крёстная Сэмми, а Митч был с Джилл в Брюгге лет 400 назад.
We knew it was a fairy changeling. Мы знали, что это подменыш.
Just the godmother, summoned for the confirmation. Просто крёстная мать, приглашена на конфирмацию.
I think the tooth fairy can handle the chardonnay. Я думаю, что зубная фея может справиться с шардоне.
Ana asked me to be Isabella's godmother. Ана предложила мне стать крестной мамой Изабеллы.
How are you with finger food, fairy lights, streamers? Что ты думаешь о фуршете, гирляндах, лентах?
Stevie Nicks, unlikely godmother of goth Стиви Никс, страшная богоматерь готов
It's like you grabbed a handful of fairy dust and threw it everywhere. Ты словно пригоршню волшебного порошка распылила повсюду.
So, you're not gonna be Isabella's godmother? Так ты не хочешь быть крестной Изабеллы?
Now this one is about a man out late on a fairy hill on the eve of Samhain who hears the sound of a woman singing sad and plaintive from the very rocks of the hill. Эта рассказывает о мужчине, который пришел на холм фей в канун Самхейна, он слышал грустную и жалобную песню женщины, звучавшую из камней на холме.
My godmother poisoned the holy water because the cure held his breviary upside down. Моя крёстная не признала моего крещения потому что кюре держал молитвенник вверх ногами, вот так.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.