Beispiele für die Verwendung von "fake a line" im Englischen

<>
Every crackup, he'd drive his truck to some deserted spot till he sobered up, fake a new accident to cover the damage he did drinking. После аварии он отъехал куда-то в глушь, подождал, пока не протрезвеет, устроил новую аварию, чтобы скрыть повреждения от той, что устроил пьяным.
Draw a line on your paper. Начерти линию на своей бумаге.
All right, this woman knew enough about police procedure to fake a dispatch call. Отлично, эта женщина знает достаточно о полицейской процедуре ложных вызовов.
Can you quote a line of Hamlet? Ты можешь прочитать какую-то строку из Гамлета по памяти?
You can tell me how someone can fake a prevision. Вы могли бы сказать мне, как можно подделать пророчество.
As soon as I get to Hokkaido, I'll drop you a line. Как только прибуду на Хоккайдо, сразу напишу тебе.
Shouldn't be too hard to fake a study group, right? Не должно быть слишком сложным подделать учебную группа, да?
Drop me a line when you are in trouble. Дай знать, если попадешь в беду.
You could tell me how someone can fake a prevision. Вы могли бы сказать мне, как можно подделать пророчество.
Drop me a line when you get there. Позвони мне, как приедешь.
Fake a bellyache, Sweeney. Ложная жалоба, Суини.
Are you too busy to drop me a line? Ты слишком занят, чтобы черкнуть мне строчку?
I might be able to fake a wristband, but you can't fake a CT scan. Я мог бы подделать браслет, но вы не можете подделать КТ.
Draw a line on the paper. Нарисуйте на листе бумаги линию.
Fake a sprained ankle to get out of that breast health 5k? Притворилась, что растянула лодыжку, чтобы не участвовать в забеге за здоровье груди?
The shoppers stood in a line. Покупатели стояли в очереди.
Well babies will fake a cry, pause, wait to see who's coming and then go right back to crying. Так грудные дети заходятся в поддельном плаче, замирают, чтобы посмотреть кто идет, и снова принимаются плакать.
You must stand in a line to buy the ticket. Нужно встать в очередь чтобы купить билет.
The children were sitting in a line, watching television. Дети сидели в линии и смотрели телевизор.
Drop me a line Напиши мне пару строк
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.