Exemples d'utilisation de "false breakout" en anglais
Thus, there is a possibility for a double bottom or false breakout reversal patterns to emerge here.
Поэтому есть вероятность формирования здесь моделей «двойное дно» или «ложный прорыв».
Wait for a candle to close below the neckline before entering the market to avoid a false breakout.
Подождите, пока под линией шеи не сформируется свеча, чтобы избежать входа в рынок по ложному пробою.
WTI has created a potential false breakout pattern above $49.50, which suggests there was lack of conviction from the buyers to hold on to their bullish positions.
WTI образовала потенциальную модель «ложный прорыв» выше уровня $49.50, это предполагает отсутствие у покупателей уверенности придерживаться своих бычьих позиций.
A break of this support level around 0.8660 may spark another bout of AUDUSD weakness in the near-term, but we would be mindful of a false breakout.
Прорыв этого уровня поддержки в районе 0.8660 может спровоцировать приступ слабости пары AUD/USD в краткосрочной перспективе, но следует опасаться ложного прорыва.
The chart below demonstrates the scenario where the price appeared to break through a resistance level, but it did not stay above – this is known as a false breakout.
На графике ниже показан пример, когда цена сначала прорывает уровень сопротивления, но затем откатывается назад. Эта ситуация называется ложный прорыв.
In order to avoid a false breakout, wait for the candle to close outside of the channel before entering, or even wait for a re-test of the trend line.
Чтобы избежать ложных прорывов, подождите, когда свеча закроется за пределами канала, перед тем как открывать позицию, или даже подождите возвращения к трендовой линии для повторной проверки пробоя.
Similarly, if a trader is looking to enter short trades once a support level has been broken, then the easiest way to avoid a false breakout is to wait until the support has held as resistance.
Аналогично этому, если вы хотите войти в рынок с короткой позицией, когда цена прорывает уровень поддержки, то, чтобы избежать ложного прорыва, рекомендуется дождаться, пока уровень поддержки не станет уровнем сопротивления.
As a reminder, I had based my analysis on several technical reasons then, which included among other things, the false breakout below the psychological $15 mark, the huge bullish engulfing candle and the triple bullish crossover on the RSI.
Напомним, что в основе моего анализа лежало несколько технических факторов, таких как ложный прорыв ниже психологической отметки в $15, большая свеча бычьего поглощения, бычий перекресток RSI и др.
If a trader is looking to enter into a long position once the price has broken through a resistance level, to avoid entering on a false breakout, it is better to wait until the previously established resistance level is shown to hold as support.
Если вы хотите войти в рынок с длинной позицией, когда цена прорывает уровень сопротивления, то, чтобы избежать ложного прорыва, рекомендуется дождаться, пока уровень сопротивления не станет уровнем поддержки.
However, it is important to note that false breakouts can and will occur!
Однако, важно отметить, что могут происходить и ложные прорывы!
Of course, this could turn out to be a false breakout, for after all it is not the first time the FTSE has peaked above 6900 only to then stage a sell-off.
Конечно же, прорыв может оказаться ложным, так как, все–таки, не в первый раз FTSE поднимается выше 6900 перед распродажей.
Wait for a candle to close above the neckline before entering the market to avoid a false breakout.
Подождите, пока сформируется свеча над линией шеи, прежде чем входить в рынок, чтобы избежать ложного сигнала о пробое.
In case this breakout proves to be another false one, then things could get a little messy for the bulls if Tuesday’s low of 6815 is taken out.
В случае, если этот прорыв окажется снова ложным, то ситуация может стать несколько неприятной для быков, если будет преодолен минимум вторника в 6815.
CAC index gearing up for a breakout amid ECB speculation
Индекс CAC ускоряется для прорыва на фоне спекуляций по поводу ЕЦБ
If we do see a breakout from the 4-month range next week, bulls could look to target the Fibonacci extensions of the December pullback at 123.55 (127.2%) or 125.70 (161.8%).
Если мы действительно увидим прорыв за рамки 4-месячного диапазона на следующей неделе, то быки могут нацелиться на расширения Фибоначчи отката декабря месяца на уровне 123.55 (127.2%) или 125.70 (161.8%).
I am the Flying Spaghetti Monster. Thou shalt have no other monsters before Me. (Afterwards is OK; just use protection.) The only Monster who deserves capitalization is Me! Other monsters are false monsters, undeserving of capitalization.
Я - Летающий Макаронный Монстр. Да не будет у тебя других монстров передо Мною. (Потом - можно, только пользуйся предохранительными средствами.) Единственный Монстр, заслуживающий написания с большой буквы - это Я! Прочие монстры - фальшивые монстры, не заслуживающие большой буквы.
Bulls will be watching for a confirmed breakout above this zone to suggest that the pair could potentially break above longer-term resistance near 1.0900.
Быки будут ожидать подтвержденного прорыва выше этой зоны, чтобы предположить, что пара может потенциально прорваться выше долгосрочного сопротивления около отметки 1.0900.
The Lvov city council once more draws attention to the false information regarding the intention to ban speaking Russian in Lvov.
Львовский городской совет ещё раз обращает внимание на ложную информацию относительно намерения запретить разговаривать во Львове по-русски.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité