Beispiele für die Verwendung von "feathered position" im Englischen
And your minstrel, Courtney, is to be tarred and feathered for unlawful association with a deviant.
А твой менестрель, Кортни, за незаконное пособничество извращенцу будет вымазан гудроном и обвален в перьях.
Well, it was horrible enough for Jimmy to write such a terrible play but any man who would finance such an outrage should be tarred and feathered.
Что ж, Джимми поступил отвратительно, когда написал это ужасное шоу но человека, который финансирует подобное безобразие следовало бы обмазать дегтем и вывалять в перьях.
Me and my perfect '70s feathered hair took the title, which got me into college and away from my family.
Я и мои идеальные волосы в стиле 70х взяли титул, отправивший меня в колледж, подальше от моей семьи.
Brilliant papers by Comrade Stalin allowed Soviet linguistics to take the leading position in the world.
Гениальные труды товарища Сталина позволили советской лингвистике занять лидирующую позицию в мировой науке.
As we learn more about the evolution of these feathered beasts, they're revolutionising our understanding of life on Earth, blurring the boundaries between dinosaurs and birds.
Мы всё больше узнаём об эволюции этих пернатых чудищ, и они совершают революцию в нашем понимании жизни на Земле, размывая границы между динозаврами и птицами.
I'm not flexible enough to sit in the lotus position.
Я не достаточно гибкий чтобы сидеть в позе "лотос".
All right, gentlemen, grab your feathered caps, shotguns bodkins, boots swords quivers and pantyhose!
Отлично джентльмены, разбирайте свои шапки с пером, оружие кинжалы, сапоги сабли колчаны и трико!
Were I in your position, I shouldn't know what to do.
Будь я на твоём месте, я бы не знал, что делать.
We are glad that we are now in a position to continue our well-established and pleasant relationship.
Мы рады, что имеем возможность продолжить на хорошей основе наши добрые взаимоотношения.
I'm balalaika, feathered up, and ready to rock da party!
Я балалайка, разукрашенная и готовая порвать эту тусовку!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung