Beispiele für die Verwendung von "figure out" im Englischen

<>
I can't figure out why! Я не понимаю, почему!
And he tried to figure out why. Он попытался выяснить почему.
Figure out which is right for you. Вам нужно понять, какая из них подойдет в вашем случае.
1. Figure out the reason for the decline 1. Выясните причину
I can't figure out what he means. Не могу понять, что он имеет в виду.
Trying to figure out who's the DEA mole. Пытаюсь выяснить, личность "крота" в УБНОН.
Yeah, until we figure out how to filter it. По крайней мере до тех пор, пока мы не поймем как ее отчистить.
Unless we figure out what's causing your liver failure. И если не выясним, что вызывает печёночную недостаточность.
And I tried to figure out what were they thinking. Я попытался понять, что бы это значило.
And you have to figure out where the truth lies. А ты должна выяснить, где здесь правда.
And I kept trying to figure out what it was. И тогда я поняла, что у меня просто переплелись сигналы.
We can figure out what it is he's drawing. Мы можем выяснить что именно он рисовал.
You're a tough one to figure out, all right. У тебя не поймёшь, что на душе.
If you can figure out how to get the anklet off. Если ты выяснишь, как снять это браслет.
Screwing up enough until you figure out who you are. Страдать фигней, пока ты не поймешь, кто ты есть на самом деле.
We keep working the van, figure out where it's been. Мы продолжим работать с фургоном, чтобы выяснить, где он был.
Tried to figure out how to save Americans after battlefield injuries. Он пытался понять, как спасти американцев после боевых травм.
So what do we do to figure out who is where? Так что же нам делать, чтобы выяснить, кто где?
Can you not figure out how to do it, or something? Вы не можете понять, как это сделать, или что?
And one of the things we did was try to figure out: И одной из тех вещей, что мы делали, была попытка выяснить:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.