Beispiele für die Verwendung von "film" im Englischen mit Übersetzung "сниматься"
Übersetzungen:
alle1566
фильм838
снимать182
кино101
пленка91
сниматься61
кинофильм38
кинопленка9
пленочный5
лента4
кинолента3
фотопленка3
andere Übersetzungen231
Here Comes the World’s First International Drone Film Fest
Скоро состоится первый международный фестиваль фильмов, снятых с помощью беспилотников
So what will follow is a student-made film about just that.
Поэтому я покажу снятый студентами фильм как раз об этом.
Well, the film is set in a traveling circus - a freak show.
Ну, фильм был снят в путешествующем цирке - фрик-шоу.
We have him on the film set, posing with a couple of child actors.
У нас есть фото, где он снимается с парой детей-актёров.
Film of Stanculescu at the time show that he had dispensed with his plaster cast.
Фильм о Станкулеску, снятый в то время, показывает, что генерал расстался с гипсовой повязкой.
In contrast the newest film, “The Last Jedi,” includes many of the original cast members.
Тем временем в «Последних джедаях» снялись многие актеры из оригинального кастинга.
When you look at Quai des Orfèvres, it's a film made with incredible precision.
Когда вы смотрите "Набережную Орфевр", фильм, снятый с невероятной точностью.
I thought of Tarkovsky, of Solaris, of the long film sequence, shot in the same location.
Я думал о Тарковском, о Солярисе, о длинных планах, снятых в одинаковой местности.
This film was shot in 1912 and due to the equipment used at the time it has no soundtrack.
Этот фильм был снят в 1912 году, когда не использовали музыку к фильмам.
Yeah, they were really grateful that we solved the murder, so they wanted you guys to be in the film.
Да, они были очень благодарны что мы раскрыли убийство, поэтому они хотят чтобы вы, ребята, снялись в фильме.
Romero was influenced by the 1964 film The Last Man on Earth, adapted from Richard Matheson’s 1954 novella I Am Legend.
Значительное влияние на Ромеро оказал фильм 1964 года под названием «Последний человек на Земле», снятый на основе новеллы «Я легенда», написанной Ричардом Мэтесоном в 1954 году.
Zhang, who appeared in this year's Oscar-nominated film Hero, refused to attend the Academy Awards ceremony in Hollywood in protest.
Жанг, которая снялась в фильме "Герой", в этом году номинированном на Оскар, отказалась посетить церемонию Американской Киноакадемии в Голливуде в знак протеста.
Directed by Andrey Zvyagintsev in an eerie style that one might call the “realism of despair," the film is both epic and deeply nuanced.
Снятый Андреем Звягинцев в мрачном стиле, который можно назвать «реализмом отчаяния», фильм одновременно и обобщающе эпичен, и полон нюансов.
A few years ago we had a film called Rang De Basanti, which suddenly spawned thousands of young people wanting to volunteer for social change.
Несколько лет назад, был снят фильм, под названием Rang De Basanti, который неожиданно для всех стал популярен среди молодежи, желающей быть добровольцами в социальных реформах.
So what I'd like to show you now, in the couple of minutes I have left, is a film that a student made in Guatemala.
А сейчас я хотел бы показать вам, в пару оставшихся минут, фильм, снятый студентом из Гватемалы.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung