Beispiele für die Verwendung von "finding" im Englischen mit Übersetzung "нахождение"
Übersetzungen:
alle16707
находить10122
обнаруживать1973
вывод1000
считать762
оказываться568
результаты402
показывать272
нахождение125
учреждать97
изыскивать86
отыскивать80
открытие74
обретать59
обнаружение44
вычислять26
находка22
разыскивать20
заставать16
подыскивать8
улучать2
обретение1
результат исследования1
andere Übersetzungen947
Suppose our technologies for finding connectomes actually work.
Предположим, что наши технологии для нахождения коннектомов действительно работают.
NZD/USD collapses after finding resistance at 0.7740
NZD/USD падает после нахождения сопротивление на уровне 0.7740
EUR/JPY falls after finding resistance at 129.00
EUR/JPY падает после нахождения сопротивление на уровне 1,2900
Maximum, for finding the highest value in a field.
Максимум для нахождения наибольшего значения в поле;
GBP/USD declines after finding resistance near 1.5275
GBP/USD снижается после нахождения сопротивления в районе отметки 1,5275
Minimum, for finding the lowest value in a field.
Минимум для нахождения наименьшего значения в поле;
What it's about instead is finding the true believers.
Напротив, это поиск и нахождение истинных приверженцев.
WTI shoots up after finding again support near 48.65
WTI вновь взмывает вверх после нахождения поддержки в районе 48.65
So they can use it for finding food, for attracting mates.
Они используют это для нахождения еды и для привлечения партнеров.
But the task of finding, appointing, and accepting independent judges remains.
Но задача нахождения, назначения и признания независимых судей не снимается с повестки дня.
• Embracing circularity, which entails finding value in products after their initial use.
• Принятие концепции замкнутого цикла, что влечет за собой нахождение ценности продукции после ее первоначального использования.
Strategy Identification - Finding a strategy, exploiting an edge and deciding on trading frequency
Идентификация стратегии – нахождение стратегии, разработка преимущества и выбор торговой частоты.
EUR/GBP retreated after finding resistance slightly above the 0.7400 (R1) hurdle.
EUR / GBP отступил после нахождения сопротивление немного выше уровня 0,7400 (R1).
EUR/USD shot up on Friday after finding support at 1.0610 (S2).
EUR / USD взлетел в пятницу после нахождения поддержки на уровне 1.0610 (S2).
Gold traded higher on Friday, after finding support near the 1179 (S1) line.
Золото торгуется выше в пятницу, после нахождения поддержки вблизи линии 1179 (S1).
The best reason to be hopeful about finding Martian life may be the odds.
Основания надеяться на нахождение марсианской жизни есть, но этот тот случай, когда в дело вступают правила вероятности.
Finding mutually beneficial common ground requires reimagining the economic dimension of the bilateral relationship.
Для нахождения взаимовыгодных точек соприкосновения требуется переосмысление экономической составляющей двусторонних отношений.
EUR/USD rallied on Thursday after finding support at the 1.0660 (S2) area.
EUR / USD замедлилась в четверг после нахождения поддержки на уровне 1,0660 (S2).
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung