Beispiele für die Verwendung von "fine" im Englischen mit Übersetzung "отлично"
Übersetzungen:
alle2238
штраф671
хороший379
прекрасный149
в порядке140
оштрафовать57
ладно45
тонкий45
мелкий37
отлично32
красивый25
тонкодисперсный21
мелкодисперсный18
взыскание8
штрафовать7
пеня6
подвергать штрафу3
ясный2
нормуль1
утонченный1
наложить штраф1
andere Übersetzungen590
The human species, in general, is fallible - okay fine.
Человеческому роду, в целом, свойственно ошибаться - хорошо, отлично.
And you managed fine before the scatterbrained floozy arrived.
И вы отлично справлялись до появления этой легкомысленной шлюхи.
For many years this went along, and everything was fine.
Так продолжалось в течении многих лет, и всё было отлично.
You two will look so fine together in the May Queen photo.
Вы вдвоем будете отлично смотреться на фотографии Королевы Мая.
Yes, I'm fine, and still perfectly in control of this body.
Да, отлично, и я по-прежнему контролирую её тело.
Next time, don't use laundry detergent, And the dishwasher will work fine.
В следующий раз, не кладите туда стиральный порошок, и посудомойка будет работать отлично.
You don't want to push the stroller, fine, I'll push the stroller.
Ты не хочешь катить коляску, отлично, я покачу ее.
They don't have any glue, and they even stick under water just fine.
У гекконов нет какого-либо клея; они отлично цепляются и под водой.
As long as we stick to it, Director Yoo said we'd be fine.
Директор Ю сказала, что, если мы будем его придерживаться, всё пройдёт отлично.
Fine, but as an intern, before you do anything like this again, get my approval.
Отлично, но как интерн, перед тем, как ты сделаешь что-то подобное, получи мое одобрение.
So we had to leave which kinda sucked, but it doesn't matter, it was fine.
И нам пришлось уйти, что своего рода отстойно, но это не важно, все было отлично.
The teachers always say, well, it's fine, but it's too expensive for what it does.
Учителя соглашаются, но говорят: "Отлично, но это слишком высокая цена за то, чего мы достигнем".
If we don't get in each other's faces, I think we'll work together just fine.
Если мы не будем лезть в дела друг друга, думаю, мы отлично сработаемся.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung