Beispiele für die Verwendung von "finger" im Englischen mit Übersetzung "пальчик"
You know, what's ugly is his bony little finger.
Знаешь, если что и страшное, то это его костлявый пальчик.
Well, in other words, she crooked her finger, he came running.
Ну, другими словами, она поманила пальчиком, а он побежал со всех ног.
If she'd crooked her finger your boyfriend would have come running.
Если б она поманила пальчиком, твой парень побежал бы к ней как кролик.
I didn't know we could do finger stuff in the public rooms.
Я не знал, что можно с пальчиком в комнатах общего пользования.
All I know is that Tony broke off our engagement, which I had not deserved, because Mary crooked her little finger at him.
Знаю только то, что Тони разорвал нашу помолвку, потому что Мэри поманила его пальчиком.
So get the information that you need, rip that ring off Matt's little finger, and make sure he doesn't cheat death again.
Так получи нужную тебе информацию, сорви кольцо с маленького пальчика Мэтта, и убедись, что он не сможет снова обмануть смерть.
Such soft and delectable hair, plump little fingers.
Такие мягкие, шелковистые волосы, пухленькие пальчики.
Little fingers and toes, little pudenda making a bump.
Маленькие пальчики, ножки, маленькая пиписка.
I mean, you got your bundt cake, your lady fingers, kumquat pie.
В смысле, есть круглые кексы с дыркой, женские пальчики, пирог с кумкватом.
Okay, fingers wants us to meet him in that alley over there.
Так, Пальчики хочется встретиться с нами вон в том проулке.
Oh, well, we'll count our overdue bills on his teenie tiny fingers.
О, ну, в общем, мы посчитаем свои долги на его крошечных пальчиках.
I could pull the ring off, But it might hurt your little fingers.
Я могу сдернуть кольцо, но твоим пальчикам может быть больно.
Look, you don't have the weak, womanly fingers of a guitar princess.
Да, у тебя не слабенькие женственные пальчики гитарной принцессы.
That's you, my brother, at my crime scene with a GPS between your sticky little fingers.
Это ты, братан, на моем месте преступления с GPS в своих липких пальчиках.
We met a few weeks ago when I was ordering chicken fingers from her from the jumbo burger on campus.
Мы встретились несколько недель назад когда я заказывал у неё куриные пальчики в закусочной Джамбо на территории кампуса.
Let's say there's a lady, and she has sticky fingers, and she's knocking off those joints that give you, like, a cash advance on your paycheck in case you want to go to a club.
Скажем, есть дама с липкими пальчиками, и она взламывает те места в которых вы храните заначку из вашей зарплаты, на случай если вы например захотите пойти в клуб.
To them, that electrifying moment we all experienced when Dad first gave us the car keys and told us to be back at 11 p.m. (no beer stains or other spots in the car, for God's sake) has been beneficially replaced by the glowing moment when their eager little fingers lovingly, incredulously caressed their first smart phone.
Им не понять того волнующего чувства, которое испытали мы с вами, когда отец в первый раз дал нам ключи от машины и приказал вернуться домой не позднее 23:00 (строго-настрого предупредив, «чтобы в салоне не было никаких пятен от пива или, упаси Бог, от чего-нибудь еще!»). Вместо этого у новых ребят поколения Y были головокружительные моменты покруче, когда их нетерпеливые маленькие пальчики с любовью и трепетом ощупывали первые в их жизни смартфоны.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung