Beispiele für die Verwendung von "finishes" im Englischen mit Übersetzung "заканчиваться"

<>
The matinee finishes before 5:00. Дневной спектакль закончится до 5:00.
When the Mundial finishes, you, my friend, will live here with them. Когда закончится Мундиаль ты, дружище, останешься жить здесь с ними.
But Josie's really a lovely girl, and once she finishes at the orthodontist she's gonna be gorgeous. Но Джози такая обаятельная девочка, и как только закончатся её проблемы с зубами, она будет красавицей.
After this project finishes, I'm gonna focus on other departments and cut down my time with Parks and Rec. После того как этот проект закончится, я собираюсь сфокусироваться на других департаментах и сократить свое пребывание в Департаменте Парков.
Our story of this epic time finishes just 30,000 years ago with the ice ages, when our planet turned cold and our ancestors hunted in the realm of the mammoth. Эта эпическая история заканчивается около 30 тысяч лет назад, с приходом ледникового периода, когда наша планета стала холодной, и наши предки охотились в царстве мамонтов.
When did the show finish? В котором часу закончилось шоу?
The book is not finished; Книга еще не закончена;
The work is actually finished. Работа теперь закончена.
And, I doubt it is finished. И я сомневаюсь, что он закончен.
He never saw it finished, Pop. Он так и не увидел его законченным?
Tell Krantz this isn't finished. Скажите Кранцу, что еще ничего не закончено.
Piano playing's finished around here. Игра на пианино здесь закончилась.
It's not quite finished yet. Она ещё не закончена.
At what time does the movie finish? Когда заканчивается кино?
At what time did the show finish? В котором часу закончилось шоу?
Now almost everything is finished at Smolenskaya. Сейчас у "Смоленской" почти все закончено.
His work finished, he left for home. Его работа закончена, он пошёл домой.
That's the trailer, pretty much finished. Вот практически законченный трэйлер.
The work had been finished by six. К шести работа была закончена.
I'm sorry. We've finished boarding. Извините, посадка закончилась.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.