Beispiele für die Verwendung von "flatten" im Englischen
Übersetzungen:
alle35
сплющивать4
сглаживать3
сглаживаться3
уплощать2
сплющиваться1
andere Übersetzungen22
No way a vest would flatten a slug that much - that's just freaky.
Нет, жилет не мог так сплющить пули, это нереально.
And this was one of those instances where I realized how much blogging affects our relationship, and flattening this sort of world.
И это один из тех примеров, когда я понимаю, как ведение блогов влияет на наши отношения и сглаживание мира в интернете.
A flattened exostosis on the first metacarpal and the proximal phalanx.
Уплощенные экзостозы на первой пястной кости и проксимальной фаланги.
At which point they moved into flattening and dissection.
В какой-то момент они начали нас сплющивать и препарировать.
Before December, the sharpest flattening in the term structure was in May, when the market saw a drawdown of more than 9%.
До декабря, самое резкое сглаживание временной структуры случилось в мае, когда рынок увидел просадку более, чем на 9%.
I've cataloged a large number of remodeled fractures along the ribs, plus bilateral flattening of the proximal radii.
Я зафиксировал большое количество сросшихся переломов ребер, плюс двустороннее уплощение лучевой кости.
Well, that to me suggests a sequence of events, not just bombs flattening London.
Хорошо, что мне предлагает последовательность событий, не только бомбы, сплющивая Лондоне.
If in the past Cannes showcased films telling a hundred different kinds of stories, this year’s offerings made clear that in an increasingly flattened and wired world, there is really only one story – with a hundred different inflections.
Если на прошлых кинофестивалях в Каннах были представлены различные типы историй, то фильмы, представленные в этом году, совершенно четко показали, что в современном сглаженном и высокотехнологичном мире на самом деле есть только одна история – с сотням различных отклонений.
You did say something about wanting to flatten the cat.
Ты что-то говорил о том, что хотел расплющить этого кота.
As they fall, air resistance causes the drops to flatten.
Капли, когда падают, становятся плоскими из-за сопротивления воздуха.
So they need to figure out how, in a computer, to flatten an airbag.
Поэтому им надо понять, при помощи компьютера, как сделать подушку безопасности плоской.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung