Beispiele für die Verwendung von "flickering" im Englischen
Screen flickering in Windows 10 is usually caused by an incompatible app or display driver.
Мерцание экрана в Windows 10 обычно связано с несовместимыми приложениями или видеодрайверами.
Three apps were previously known to cause screen flickering in Windows 10: Norton AV, iCloud, and IDT Audio.
Три приложения ранее могли вызывать мерцание экрана в Windows 10: Norton AV, iCloud и IDT Audio.
Windows screen is flickering or flashing after logging in
После входа экран Windows начинает мерцать или мигать
If that doesn't fix the flickering, restart your PC in safe mode, re-enable the added display adapter, and then disable the other adapter.
Если мерцание не устранено, перезагрузите компьютер в безопасном режиме, еще раз включите добавленный видеоадаптер, а затем отключите второй.
He was utterly dejected flickering flames of fear and despair.
Он был совершенно удрученным, мерцающее пламя страха и отчаяния.
Some devices may experience the cursor flickering when you open an Excel workbook and move over workbook cells after updating to the Windows 10 Fall Creators Update.
На некоторых устройствах после обновления до Windows 10 Fall Creators Update может наблюдаться мерцание курсора при открытии книги Excel и проведении курсором над ячейками.
Picture has a green or purple tint, flickering, or ghosting
Изображение имеет зеленый или фиолетовый оттенок, мерцает или двоится
You might see a flickering screen if you're running Office 365, or Office 2016 build 16.0.7668.2066, which was released to a small group of customers between 1/25 and 1/30.
Мерцание экрана может появиться, если вы используете версию Office 365 или Office 2016 (сборка 16.0.7668.2066), выпущенную для небольшой группы пользователей с 25 по 30 января.
Please see this article for step by step instructions: Windows screen is flickering or flashing after logging in.
См. пошаговые инструкции в этой статье: После входа экран Windows начинает мерцать или мигать.
By flickering the light from a single LED, a change too quick for the human eye to detect, he can transmit far more data than a cellular tower - and do it in a way that's more efficient, secure and widespread.
Мерцание светодиода, незаметное для человеческого глаза, может передавать больше информации чем сотовая вышка и делать это более эффективно, безопасно и широко.
Given all of this, it may not be quite so surprising that advertisers in India have remained loyal to the appeal of newspaper ink over the flickering cursor.
Учитывая все это, не так уж и удивительно, что рекламодатели в Индии остались верны объявлениям в газете вместо мерцающего курсора.
There was a beaten up black and white television flickering in the background, and a former head of state and general was being blindfolded and tied to the pole.
Старый чёрно-белый телевизор, мерцавший на заднем фоне, показывал как бывший генерал и глава государства стоял с завязанными глазами привязанный к шесту.
Excel cursor flickers after updating to Windows 10 Fall Creators Update (v1709) [FIXED]
Курсор Excel мерцает после обновления до Windows 10 Fall Creators Update (версия 1709) [ИСПРАВЛЕНО]
To determine whether an app or driver is causing the problem, check to see if Task Manager flickers.
Чтобы определить, что именно является причиной проблемы — приложение или драйвер, — проверьте, мерцает ли диспетчер задач.
Addressed issue that can cause cursor flicker when hovering over a popup menu option in Internet Explorer 11 and Microsoft Edge.
Устранена проблема, приводившая к мерцанию курсора при его наведении на параметр всплывающего меню в Internet Explorer 11 и Microsoft Edge.
For the most recent information on this issue, go to Excel cursor flickers after updating to Windows 10 Fall Creators Update.
Актуальные сведения об этой проблеме приведены в статье Курсор Excel мерцает после обновления до Windows 10 Fall Creators Update.
The light shines bright at the end of the Libyan tunnel, but it flickers dimly at the end of the Syrian tunnel.
Свет ярко светит в конце ливийского туннеля, но тускло мерцает в конце сирийского.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung