Beispiele für die Verwendung von "floods" im Englischen mit Übersetzung "заливать"
Übersetzungen:
alle1685
наводнять785
наводнение561
затоплять132
паводок39
поток33
затапливаться31
волна19
заполнять18
потоп17
наполнять10
флуд9
заливать6
прилив4
паводковый3
заполонять2
заваливать1
заполнение1
andere Übersetzungen14
I have seen the human toll of disasters – from earthquakes in China and Haiti to floods in Pakistan and Bangladesh to Superstorm Sandy, which affected the Caribbean and North America, even inundating the lower floors of the UN facilities in New York.
Я видел человеческие жертвы стихийных бедствий – от землетрясений в Китае и на Гаити, после наводнений в Пакистане и Бангладеш, Урагана Сэнди, который поразил Карибское море и Северную Америку, даже залив нижние этажи объектов Организации Объединенных Наций в Нью-Йорке.
It's fine during the day when the main rooms are flooded with sunlight.
Прекрасно, когда днём комнаты залиты солнечным светом.
And lucy's blood is flooding her lungs, and the umbilical cord is cutting off the baby's blood supply.
Кровь заливает легкие, и пуповина пережимает циркуляцию крови ребенка.
He's going to shut down these pumps and flood the tin mine, and the valleys, and the villages, village people, village dogs.
Он собирается отключить эти насосы и залить оловянную шахту, а также долину, деревни, людей и собак в деревнях.
Both of these technologies are characterised as Not-In-Kind and may represent a growing trend within fire protection total flooding system research and development.
Обе эти технологии характеризуются как НИА и могут представлять собой растущую тенденцию в общих исследованиях и разработках заливающих систем пожарозащиты.
These trends boosted public-debt burdens, while flooding the global financial system with liquidity generated by private banking activities that were unconnected to transactions in the real economy.
Эти мероприятия ускорили рост объемов государственного долга, заливая глобальную финансовую систему ликвидностью частных банков, совершенно не связанную с реальным оборотом экономики.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung